-- 正是这样,我们过去就是这么做的。
-- 好吧,看来我们各方面都谈过了。我们将在几天内把合同准备好。
-- 能否加快点,让我今天拿到,行不行?我明天回国,你知道我在这 儿呆了近一个月了。我的公司催我回去,我已经买了明天下午三点 钟的飞机票。
-- 让我想想。如果到时合同还没有准备好,我们将航空寄给你签字。
-- 也好。
Words and Expressions
bid [bid] 出价
tunnel driller 地道钻孔机
technical data 技术资料
shipping marks 唛头
dampness 潮湿,湿气
moisture [5mCistFE] 水分,湿气
rust [rQst] 锈
leeway [5li:wei] 余地
corrugate [5kCru^eit] 成波状,使起皱
unsettled [5Qn5setld] 未解决的
cardboard [5kB:dbC:d] 硬纸板
stow away 理舱,把货物堆放好
bind [baind ] 束缚,约束
Notes
1. take the initiative 采取主动,带头
2. bridge the gap 弥合差距,实际是reach an agreement on price
3. get the ball rolling 推动(把这笔交易往前推动),即开始
4. The ball is in your court. 轮到你了。
5. take another step down 再减一次价
6. can’t stand 经不住(受不了)
7. We have no alternative but to…… 我们没有别的办法,只好……
8. come to a successful conclusion 圆满结束
9. make this an exception 就这次破例
10. with an eye to 考虑到
11. presentation and negotiation the seller presents the shipping documents to the negotiating bank to negotiate his draft for the goods shipped.
卖方向议付行提交运输单据办理议付手续,取得出口货物的贷款。
12. Council for Promotion of International Trade
国际贸易促进委员会
13. There will be no occasion for arbitration at all.
根本没有必要进行仲裁。
14. The deal has come off nicely. 这笔交易圆满成功了。
15. That suits me fine. 我没有问题。
16. carton or no carton 不管用不用纸箱
A Specimen Letter
Dear Sirs:
We are glad to know from your letter of May 15th that you have ac-cepted our offer dated May 4th.
In reply, we confirm having sold to you 10,000 metric tons of small red beans on the following terms and conditions:
Price: at U.S. $400 per metric ton C.F.R. Vancouver.
Packaging: in gunny bags of about 50 kilograms net each
Quality: FAQ 2001
Shipment: to be effected from New York to Vancouver during Jan u ary 2001.
Payment: by a confirmed and irrevocable letter of cred it in our favor, pay able by draft at sight.
We are pleased to have transacted this first business with you and look forward to the further expansion of trade to our mutual benefit.