don't count 不算数
'don't count'就是说不应该把某事物列入考虑范围之内.
A: alright, I'm going to see how many decorations we've made.
好,我来看看我们做了多少装饰品.
B: okay, but don't include the half-finished ones---they don't count; we can't sell those.
好吧,但这些半成品不包括在内---它们不算数,我们没法卖那些.
in store for sb. 为某人准备某事物
'to have sth in store for sb'的意思是为某人准备好了某事物.
A: so what has Mary organized for this evening's entertainment?
那么,玛丽为今晚的娱乐表演准备了什么节目呢?
B: no idea, who knows what's in store for us!
不知道,谁知道她为我们准备了什么呢!
I'm afraid...恐怕...
如果觉得说出的话可能会使对方失望,就可以用'I'm afraid...恐怕'来缓和一下语气.
A: Hi, is Mary home?
嗨,玛丽在家吗?
B: oh, I'm afraid she just left for the airport. She'll be back next Thursday though.
哦,恐怕她刚出发去机场了.但她下周四就回来.