手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 校园口语 > 正文

校园口语第124课:看神八升空学英语

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

新华社消息,神舟八号于11月1日凌晨5时58分在酒泉发射中心成功发射升空,神舟八号将与天宫一号完成中国航天史上首次太空交会对接任务,这将为中国在2020年建设太空站铺平道路。

China says launch of Shenzhou VIII successful
神舟八号飞船成功发射升空

BEIJING - Commander-in-chief of China’s manned space program Chang Wanquan announced early Tuesday that the launch of Shenzhou-8 unmanned spacecraft is successful.
北京-中国载人航天计划总指挥常万全在本周二早上宣布神舟八号飞船成功发射。

The spacecraft was successfully sent into the designated orbit after the blastoff at 5:58 am at the Jiuquan Satellite Launch Center in northwestern desert area, carried by an upgraded Long March-2F rocket.
周二凌晨5时58分酒泉卫星发射中心,神舟八号搭载长征二号F型火箭发射升空,进入预定轨道。

It is heading to rendezvous with the Tiangong-1, or "Heavenly Palace-1" that was put into space on September 29 for the country’s first space docking.
神舟八号将与9月29日发射升空的天宫一号实现“太空相会”,实施中国航天史上首次空间交会对接。

The docking, if successful, will pave the way for China to operate a permanent space station around 2020, and make the nation the world’s third to do so.
这次交会对接如果能成功完成,将为中国在2020年左右建立永久性太空站铺平道路,中国也将继美国和俄罗斯之后成为世界上第三个建立永久空间站的国家。

The docking will happen within two days after the launch of the Shenzhou VIII at a height of 343 km above Earth’s surface. The spacecraft will return to Earth after two docking operations.
万众瞩目的交会对接任务将在神舟八号发射升空的两天内完成,交会对接轨道距离地球表面343公里。神舟八号将在完成两次对接任务后返回地球。

重点单词   查看全部解释    
heading ['hediŋ]

想一想再看

n. 标题,题目,航向
动词head的现在分词

 
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 烫发

联想记忆
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,运转,经营,动手术

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。