手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 英语俚语 > 美国俚语 > 正文

地道英语学习第79期(附讲解音频):Man Flu 男士小感冒

来源:BBC英伦网 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Man Flu 男士小感冒

Diarmuid: (Sniff) Hello, welcome to Authentic Real English. I'm Diarmuid. 大家好,欢迎来到地道美语节目。我是圣保罗。

Yang Li: And I'm Yang Li. You don't sound well, Diarmuid. 我是杨丽。你听上去不是很好,圣保罗。

Diarmuid: Yes, I feel really, really ill. 是的,我觉得我病了。

Yang Li: Oh—but you were fine this morning. 哦——但是你今天早晨还好好的啊。

Diarmuid: I know. 我知道。

Yang Li: And you... don't have a temperature 你没有发烧啊... strange. 你,是不是发烧了,好奇怪。

Diarmuid: But I feel awful. I think I have flu. 我感觉很糟。我觉得我得了流感。

Yang Li: Flu 流感? Diarmuid, you look fine. (Whispering to audience) You know what I think it is? It's a case of man flu. 圣保罗,你看上去还可以。(小声对听众说)知道我想到什么了吗?我觉得是男士小感冒。

Diarmuid: I heard that! 我听到了!

Yang Li: (Giggling) 我不知道为什么男士们总是小题大做,把轻微的小感冒说成严重的流感?英语里专门有一个讽刺性的短语:man flu男士小流感。

Diarmuid: Yang Li, I really do have flu (sniff, sniff). 杨丽,我真的得了流感了(打喷嚏)。

Yang Li: Yes, of course you do. 是的,你是得了的。

Examples

A: Is Trevor off sick again? 特弗雷又请病假了吗?

B: Yes, he's got man flu. 是的,他得了男士小感冒。

Diarmuid: Well, clearly I'm getting no sympathy from Yang Li today. Perhaps some of you listening to this programme will take pity on me? Anyone? 嗯,明显地杨丽今天没有同情我。也许你们听到我这样,会对我感到同情,有人吗?

重点单词   查看全部解释    
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真实的,真正的

联想记忆
pity ['piti]

想一想再看

n. 同情,怜悯,遗憾,可惜
v. 同情,怜悯

 
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,赞同,慰问

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 


关键字: 英语学习 讲解 地道

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。