手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 可可茶话会 > 正文

可可茶话会第173期:睡梦之乡

来源:可可英语 编辑:Canace   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

关键词:land of nod 睡乡

短语释义:如果我告诉你,这世界上真有一个睡梦之乡,贪睡的同学一定高兴坏了吧。当然,现实中不可能有睡乡,于是人们造出Land of Nod(睡乡)一词,来表达自己的美好愿望。Nod在英文中有打盹儿的含义。《圣经.创世纪》说,人类始祖亚当、夏娃生了该隐(Cain)和亚伯(Abel)两兄弟。Cain妒忌Abel赢得上帝的青睐,把他杀死了,上帝罚他飘泊到伊甸东边的挪得之地(也就是the land of Nod,east of Eden)。按“挪得之地”的希伯来原文是“飘泊之地”的意思,本来和睡觉没有关系;不过,英文音译做Nod,而nod这个单词刚巧有“打盹”含义。于是,人们后来就用Land of Nod一词来戏称“睡乡”。
情景领悟:
1. The book was so dull that it had him into the land of Nod in half an hour.
这本书枯燥无味,他看了还不到半小时就睡着了。
2. The lullaby had the baby into the land of Nod in no time.
催眠曲一下子就把婴儿送入了睡乡。
可可地盘,英语学习者的乐园Click here >>>http://dipan.kekenet.com/

重点单词   查看全部解释    
dull [dʌl]

想一想再看

adj. 呆滞的,迟钝的,无趣的,钝的,暗的

 
lullaby ['lʌlə.bai]

想一想再看

n. 摇篮曲,催眠曲,任何轻柔的音乐 v. 唱摇篮曲使安

联想记忆


关键字: 美语 可可茶话会

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。