Communication Problems交流障碍
Clerk: Hilton Hotel. May I help you?
店员:希尔顿饭店?需要帮忙吗?
Tourist: Yes. Yd like to reserve a room.
游客:是的,我想预订一个房间。
Clerk: Would you like a queen-sized or king-sized bed in the room?
店员:先生,您要大号床(皇后床)还是特大号床(国王床)呢?
Tourist: What? I can't follow you. I'm neither a queen nor a king, I am a gentleman. and I don't need any queen-sized or
king-sized bed. What's your meaning?
游客:什么?我听不懂你的意思二我既不是皇后,也不是国王,我是一位绅士,我不需要什么皇后床或国王床。你是什么意思?
Clerk: Oh, I'm sorry. but if you please allow me. I can explain.
店员:对不起,如果您允许的话,我可以解释。
Tourist: Of course.
游客:当然。
Clerk: Queen-sized bed is a large bed and king-sized bed is an extra large bed. You seem to be very tall. so I ask about your
size of bed first.
店员:皇后床是指大号床,国王床是指特大号床。您看起来很高,因此我首先问您所需要的床的型号。
Tourist: Oh, sorry really. I apologize to you.
游客:哦,实在对不起。我向您道歉。
Clerk: Not at all. Welcome to our hotel. Enjoy your stay.
店员:没关系。欢迎入住我们的旅店。希望您住得愉快。