1.
惯用口语句子:
Do not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect.
不要因为一次失败,就放弃你原来决心想要达到的目标。
repulse n. 败退,击退,拒绝
purpose n. 目的,意图
resolve v. 决心,决定
effect v. 成就,实行
Don't part with your illusions. When they are gone you may still exist, but you have ceased to live.
不要放弃你的幻想。当幻想没有了以后,你也许可以生存,但是你虽生犹死。
part v. 分开,分离
illusion n. 幻想
exist v. 存在,生存
cease v. 停止,终了
本句中的“gone”不是“go”的过去分词,而是形容词,意为“过去的,没有了的”。
Ideas are like the stars...We never reach them, but like mariners, we chart our course by them.
理想就象是星星…我们永远无法到达,但是我们像水手一样,用它们指引航程。
ideal n. 理想 a. 理想的
reach v. 到达,触及,够得到
mariner n. 水手
chart v. 在海图上或地图上标出
course n. 路线,方向
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
实现明日理想的惟—障碍是今日的疑虑。
limit n. & v. 限制
realization n. 实现(其动词为realize)
doubt n. 怀疑,疑虑
Living without an aim is like sailing without a compass.
生活没有目标就像航海没有指南针。
aim n. 目标,目的
sail v. 航行
compass n. 罗盘,指南针
The ideals which have lighted my way, and time after time have given me new courage to face life cheerfully have been truth,
kindness and beauty.
有些理想曾为我引过路,并不断给我新的勇气来欣然面对人生,那些理想就是一真、善、美。
light v. 用灯光指引,用灯照亮
courage n. 勇气
cheerfully ad. 愉快地,振奋地
truth n. 真理,真实
Time after time“反复,不断地”
本句较长,但句子结构并不复杂,主语是“The ideals”,谓语是“have been”,表语是“truth, kindness and beauty”,定语是
“which...cheerfully”。
The important thing in life is to have a great aim, and the determination to attain it.
人生重要的事情就是确定一个伟大的目标,并决心实现它。
determination n. 决心,坚决
attain v. 达到,获得,实现
Ideal is the beacon. Without ideal, there is no secure direction; without direction, there is no life.
理想是指路明灯。没有理想,就没有坚定的方向:没有方向,就没有生活。
beacon n. 灯塔
secure a. 坚定的,稳固的,安全的,可靠的
direction n. 方向,方位