Ross: Well, there's no way I'm gonna get a shot. Maybe they can take the needle and squirt it into my mouth, you know, like a squirt gun.
罗斯:你说什么都别想叫我打针。我是说,或许他们可以把药水射进我的嘴里,就像水枪那样。
Doctor: Hello, there.
医生:你们好。
Monica: Hi.
莫妮卡:你好。
Doctor: I'm Dr. Carlin. I see someone's having a little allergic reaction.
医生:我是卡琳医生,好像有人有点过敏反应。
Monica: Doctor, can I see you for just a minute please? My brother has a slight phobia about needles.
莫妮卡:医生,我可以单独跟你谈谈吗?我哥哥有一点害怕打针。
Ross: Did you tell him about my squirt gun idea?
罗斯:你有没有告诉他我那个水枪的主意?
Monica: My brother, the PhD would like to know if there's any way to treat this orally.
莫妮卡:我的博士哥哥想知道,这个药有没有可能用口服的?
Doctor: No, under these circumstances it has to be an injection, and it has to be now.
医生:没有,在这种情况下,必须得打针,而且要马上打针。
来源:可可英语 //m.moreplr.com/kouyu/201608/460506.shtml