Explanation
解释
Tony: "A penny for your thoughts" is an idiom used to ask what somebody is thinking about.
托尼:"你在想什么呢"是在询问他人想什么的时候使用的习语。
Brenda: However it does not mean that I will give him a real penny for telling me his thoughts, right?
布伦达:但是这并不是真的我给你钱让你告诉我你在想什么,是吗?
Tony: This is an idiom Brenda, idioms never mean what they say. It means that you are actually interested in his ideas or you are willing to listen to him. A penny for your thoughts, Brenda!
托尼:这是一个习语,布伦达,习语永远都不会是它字面上的意思。这个的意思是你对他的想法很感兴趣而且愿意听他说。"你在想什么",布伦达!
Brenda: Oh! Well, I was thinking if this is used more often when someone is in a deep thought or in trouble.
布伦达:噢,好吧。我在想它是不是在某人沉思或者是有困难的时候使用更多?
Tony: That's right. It is a polite way of asking somebody what they are thinking about if he or she is quiet for a long time.
托尼:是的。这是礼貌的向长时间思考某事的人询问的方式
Brenda: Yes, it also means that you are requesting somebody to give his or her opinion. Am I correct? A penny for your thoughts!
布伦达:是的,这也可以在你向某人要求给出意见时使用。我说的对吗?你怎么想?
Tony: You are right, but don't you think I deserve more for my precious thoughts?
托尼:你是对的,但是你不觉得我宝贵的主意值更多钱吗?
Brenda: Oh C'mon, Tony! I won't give you even a penny anyway!
布伦达:别闹了,托尼!我一分钱都不会给你的。
Tony: Just Kidding! Okay, let's listen to some conversations now.
托尼:开个玩笑!好吧,现在让我们来听一些对话吧。
Jack Wants to Join the Army.
杰克想要进入部队
Anna: A penny for your thoughts Jack, you look troubled.
安娜:杰克你在想什么?你看起来很困惑。
Jack: It's nothing, Anna. I just want to be alone for a moment.
杰克:没事,安娜。我只是想自己呆一会儿。
Anna: C'mon Jack! You can tell me.
安娜:不要这样,杰克。你可以跟我说。
Jack: I want to join the Army, but my mom won't allow me
杰克:我想入伍,可是我的妈妈不会允许的。
Anna: That's what's bothering you so much?
安娜:这个给你造成这么大的困扰吗?
Jack: Yeah! You may think that's not worth a penny but it's important to me.
杰克:你可能觉得这个不值一提,但它对我很重要。
Anna: I understand, but you shouldn't worry so much!
安娜:我明白了,但是你也不应该这么担心。
Junky Beach.
脏乱的沙滩
Jack: Our beach has become so dirty.
杰克:我们的沙滩变得这么脏了。
Anna: It's become a busy tourist attraction.
安娜:这里变成了繁忙的旅游胜地。
Jack: How do you feel about the tourists? A penny for your thoughts?
杰克:你觉得游客怎么样?说说你的看法吧。
Anna: Sure, tourism is good, but we still need to take care of the beach.
安娜:好啊,旅游业很好。但是我们也需要保护好环境。
Musical Thoughts.
有关音乐的想法
Jack: Hey Anna. You look upset. A penny for thoughts, my dear.
杰克:嘿,安娜。你看起来很沮丧,你在想什么?
Anna: Oh, it's nothing. But now you made me remember a song that I love.
安娜:啊,没什么。但是现在你让我想起了一首我很爱的歌。
Jack: Hmm... Really? Which one?
杰克:呃……真的吗?那首呢》?
Anna: ‘Lavender' by Marillion. There's a part that goes exactly like this: "a penny for your thoughts, my dear".
安娜:马里尔莱昂的薰衣草。 有一部分是这样的:"你在想什么,亲爱的"
Jack: I see! Sorry but I never heard of it.
杰克:我知道了,但是原谅我我从没听过他。
Anna: It's a lovely song!
安娜:这是首很棒的歌。