手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 文化口语 > 非遗文化 > 正文

Analects by Confucius 孔子《论语》

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Will: What are you reading? Is that Chinese characters on the cover?

威尔:你在读什么书?封面上的是汉字吗?
Joe: Have a guess. I'll give you a hint. It's a book in the Warring States Period, widely read even in the West.
乔:猜猜看。给你个提示,这是一本战国时期的书,即便在西方也有很多读者。
Will: Is it the Analects by Confucius?
威尔:是孔子的《论语》吗?
Joe: No, admittedly Confucius is popular, but he was from the Spring and Autumn Period. Come on, not so many ancient Chinese books are popular now!
乔:不是,孔子确实很受欢迎,但他是春秋时期的人。再猜,毕竟中国古书现在还流行的没有多少!
Will: Give me another clue.
威尔:再给我一个线索。
Joe: OK. It's a book on military strategy.
乔:好吧,这是一本关于军事策略的书。
Will: Then it must be The Art of War!
威尔:那肯定是《孙子兵法》了!
Joe: Bingo!
乔:猜中了。
Will: What are you reading that for?
威尔:你为什么要读这本书?
Joe: It's a great book, as the comment goes, "a master treatise on military tactics". And in modern time, it has also been used in such fields as business and economy.
乔:这是本好书,正如评论所说,是“关于军事策略的杰作”。而且在现代,它已经被应用到诸如商业和经济等领域。

重点单词   查看全部解释    
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
treatise ['tri:tis]

想一想再看

n. 论文,论述 n. 故事

联想记忆
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • Love for porcelain 对瓷器的喜爱 2016-10-19
  • Song yin shou tan 松荫手谈 2016-10-19
  • Tea ceremony 茶道 2016-10-19
  • Caste system 种姓制度 2016-10-19
  • Return to peace 恢复和平 2016-10-19
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。