圣诞节就要到啦,你期待收到什么礼物呢?今天就来聊聊中美的礼物文化吧。
01.Present/gift
一说起礼物,大家都会想起这两个单词:
Present:n.礼物
Gift:n.礼物
Present 更所指的礼物通常是具象的礼物,通常是在节日、庆祝日互送的礼物(通常价值较小);而 gift 所指的礼物更宽泛(价值可大可小),可指无形的礼物。
Birthday/Christmas/wedding present/gift: 生日/圣诞/新婚礼物
A gift from the gods:神的馈赠
02.Present
除了作为名词表示礼物以外,present 还可以作为动词使用,发音有所不同:
Present: v.把...交给;表现;介绍;颁发;主持节目
To present the gift:送礼物
He presented the report to his colleagues at the meeting. 他在会议上给同事展示了报告。
The winners were presented with medals. 赢家被颁发了金牌。
此外,它还可以作为形容词使用:
Present:adj.当下的;在场的
No statement can be made at the present time. 目前无法发表任何声明。
The whole family was present. 全家人都在场。
03.Gift
Gift 作为名词还经常表示一种来“来自上帝的礼物”——天赋:
She has a gift for languages. 她很有语言天赋。
此外,它也可以用作动词,表示官方、正式地馈赠:
The child's grandmother had gifted her £10,000. 这个孩子的祖母给了她一万英镑。
04.Gift-giving
Gift 可搭配的组合更多:
Gift shopping:买礼物(的行为)
Gift card:礼品卡
如果你不知道该送什么礼物,就必须问一下别人:
Gift ideas:礼物创意
Do you have any gift ideas? 这一季你有什么礼物创意吗?
礼物准备好了后就需要送出去啦:
Gift giving:送礼物(的行为)
05.I got you a present
那么礼物还可以搭配哪些动词使用呢?
Buy a present/gift:买礼物
Give a present/gift:送礼物
跟 get 搭配既可以表示“送礼物”,也可以表示“收礼物”:
I got you a present/gift. 我给你准备了礼物。
I got a present/gift from Adam. 我在Adam那里收到了礼物。
06.You shouldn't have.
其实和中国一样,外国人收到礼物,也是需要客气一下的:
You shouldn't have. 你不该破费的。
当然,别忘了夸一下为你准备礼物的人:
That's so kind/sweet/thoughtful of you. 你也太有心意了。
It's so beautiful. 这个太漂亮了。
07.Gift-giving etiquette
中外之间也是存在很多送礼文化的差异的:
Gift-giving etiquette:送礼礼仪
赠送钟表在中国是不合适的,但是在国外就没关系:
In China, clocks have an unlucky association with death and therefore should be avoided as gifts. 在中国,钟的谐音意味着死亡,因此要避免把钟当作礼物。
08.Open the gift
有些国家的人们会期待自己送的礼物被当面拆开;有些国家的人们则觉得当面打开礼物有失礼仪。所以收到礼物的时候,你可以保险起见地问一句:
Shall I open it now? 我可以现在就打开吗?
如果对方提前送了礼物,可能会略微保持神秘:
Don't open this until Christmas. 千万别在圣诞节前打开哦。