-课程导读
近日,一名特效合成师利用电脑后期制作把影视剧中的男主角换成自己,与迪丽热巴、刘亦菲等众多女星演对手戏,更有与迪丽热巴亲吻的片段,引发网友吐槽,还遭到迪丽热巴粉丝上门胖揍。有网友称这属于隔空猥亵,律师也表示,这种行为已经构成了侵权。这则新闻中,“P图”“侵权”的英文怎么说?一起来听今天的节目。
【每天背五句】慢速朗读版-已发布在【可可英语口语】公众号
各位同学,【每天背五句】是地道精选内容,就算你今天什么也没学会,把这五句背下来,跟着老师,一年你会背下来1440句,累计词汇将超过8000!
1. He retouched the image to remove blemishes and wrinkles.
他把这张图P了下,去除了瑕疵和皱纹。
2. You can use this filter to beautify your photos.
你可以用这个滤镜来美化照片。
3. Can we swap places?
我们换下位置可以吗?
4. She gave me a dressing-down for being late.
因为迟到,她把我教训了一顿。
5. Have you ever used pirated software?
你用过盗版软件吗?
【口语积累】
1. P图 retouch 我们都知道,P图的P是作图软件Photoshop的代称。但在语境中,我们常常表达的是“美化”图片的意思,可以用beautify,“修”图的“修”可以用retouch(润饰)和edit(编辑),如果要用photoshop,一般表达的意思是大幅度的修改,比如这里的换脸。 He retouched the image to remove blemishes and wrinkles. 他把这张图P了下,去除了瑕疵和皱纹。 She edited the photo to remove the background and adjust the colors. 她修了下照片,去掉了背景,调了调颜色。 Can you help me Photoshop this picture? 你能帮我P一下这张图片吗? InstaBeauty is a selfie photo beautifier. InstaBeauty是一个自拍P图软件。 You can use this filter to beautify your photos. 你可以用这个滤镜来美化照片。 2. 换脸 Face swap swap是“交换”的意思,可以用swap sth with sb,swap sth for sth来搭配。“人脸识别技术”英文叫做facial recognition technology。 Reface is an app where you can swap faces in videos, GIFs, and memes with just one selfie. Reface是一个换脸应用,上传一张自拍就能在视频、GIF动图或者表情包里换上自己的脸。 Can we swap places? 我们换下位置可以吗? I swapped my red scarf for her blue one. 我用我的红围巾换了她的蓝围巾。 The company developed a facial recognition technology that can be used for face swapping. 这家公司开发了一种可用于换脸的人脸识别技术 3. 教训某人 teach sb a lesson 这次迪丽热巴的粉丝为了教训该男子,上门胖揍了他一顿。这里“教训某人”“给某人点颜色看看”英文可以用teach sb a lesson来表示。类似的表达还有:dress down sb,指的是“因某人做错事训斥他”;give sb a piece of your mind,这个短语是“向某人表达不满”的意思;give sb a reality check,指的是“让某人认清现实”; She decided to teach the boy a lesson. 她决定给这个男孩上一课。 She gave me a dressing-down for being late. 因为迟到,她把我教训了一顿。 I'm going to give my neighbor a piece of my mind about his loud music. 我邻居音乐放太大声,我得给他点颜色看看了。 It's time for a reality check — you're never going to finish that book. 认清现实吧——你永远不会读完这本书的。 4. 侵权 infringement 在这则新闻中,该男子侵犯的是女明星的“肖像权”(portrait rights),那么“侵犯肖像权”就可以说infringement of portrait rights,动词是infringe。我们最常见的侵权还有“盗版”,它的英文是pirate,盗版电影可以说pirated movie。 The film exploited his image and infringed his copyright. 那部电影利用了他的肖像,侵犯了他的肖像权。 They used images and text from a popular website without permission, and now they're facing legal action. 他们未经允许使用了一个主流网站的图片和文本,现在他们面临法律诉讼。 You should go see it in theaters instead of watching a pirated version online. 你应该去电影院看,而不是在网上看盗版的。 Have you ever used pirated software? 你用过盗版软件吗? 关注“可可英语口语”公众号回复“讲义”获取本期讲义!及细看热点慢速朗读版~