手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战口语 > 可可英语口语 > 正文

每天背五句160期-为什么“中秋节”用Festival,“国庆节”用Day,有啥区别?

来源:可可英语 编辑:lulu   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

小节目:日常情景短语,口语亮起来!


“中秋节”英文是the Mid-autumn Festival,“国庆节”英文是the National Day,为什么一个用festival,一个用Day呢?


原来,festival更强调具有传统意义的节日,比如:

the Dragon Boat Festival 端午节

the Spring Festival 春节

the Lantern Festival 元宵节

the Mid-autumn Festival 中秋节

the Chongyang Festival 重阳节

而Day一般用于为特定人群设定的节日,比如:

Teachers' Day 教师节

Mother's Day 母亲节

Father's Day 父亲节

Children's Day 儿童节

the National Day 国庆节



【扩展表达】


不求全面,只求实用。




庆祝中秋国庆小对话


How do you celebrate the Mid-Autumn Festival?

你怎么过中秋节?


I usually get together with my family, enjoy mooncakes, and admire the full moon.

我一般会跟家人团聚,吃月饼,赏月。


What about the National Day?

国庆节呢?


I'll probably watch the national parade on TV.

我大概会在电视上看看阅兵吧。




关注“水木英语口语”公众号回复讲义获取本期讲义!及细看热点慢速朗读版~




发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。