-课程导读
近日,一款名为“萝卜刀”的玩具火了,打着解压的名义,中小学生都在扎推玩——上甩出鞘,下拉归鞘,轻轻一甩,刀刃收放自如。一名老师称,经常看到学生在课间“耍刀”,对着同学“戳戳戳”。不少家长担心萝卜刀会诱发孩子的暴力倾向。实验证明,虽然是塑料材质,但萝卜刀的尖锐刀头可以轻松刺破A4纸和水果,稍加用力也可刺穿矿泉水瓶,网络上也出现了小学生被萝卜刀捅伤的事件。你玩过萝卜刀吗?你觉得它应该在校园被禁吗?今天我们就来学学“萝卜刀”“解压玩具”的英文说法。
【每天背五句】慢速朗读版-已发布在【水木英语口语】公众号
各位同学,【每天背五句】是地道精选内容,就算你今天什么也没学会,把这五句背下来,跟着老师,一年你会背下来1440句,累计词汇将超过8000!
1. Why is everyone so into the carrot knife?
怎么每个人都在玩萝卜刀?
2. I keep a little fidget toy on my keychain.
我钥匙链上挂了一个小小的解压玩具。
3. The latest fidget spinner has taken our school by storm.
最新的指尖陀螺在我们学校风靡一时。
4. The new fitness app is all the rage among young adults.
这款新的健身应用在年轻人中非常流行。
5. You have a problem with us agreeing?
我们意见一致让你很不爽吗?
【口语积累】
1. 萝卜刀 radish knife
“萝卜刀”因为外形和颜色酷似萝卜而得名,所以英文名叫做radish knife或carrot knife,此外,它是通过自身重力实现刀体滑动,所以也叫作gravity knife(重力刀)。
A gravity knife is a type of knife that uses gravity or a flick of the wrist to open the blade.
萝卜刀利用重力或手腕轻弹来打开刀片。
It seems like all the students are obsessed with radish knife.
好像所有学生都迷上了萝卜刀。
Why is everyone so into the carrot knife?
怎么每个人都在玩萝卜刀?
2. 解压玩具 fidget toy
fidget指“坐立不安;烦躁”,fidget toy指的是可以帮助人们在感到不安或焦虑时,通过玩弄来缓解情绪的小玩具,例如旋转陀螺、弹簧、滚珠、魔方等。当然,也可以直接说stress relief toy。
I keep a little fidget toy on my keychain.
我钥匙链上挂了一个小小的解压玩具。
He used a fidget toy to keep his hands busy.
他用解压玩具来让他的手有点事做。
I like to keep a stress relief toy on my desk.
我喜欢在办公桌上放一个解压玩具。
The fidget toy is supposed to help with stress relief and concentration.
这款解压玩具据说可以帮助缓解压力和提高注意力。
3. 风靡xx take xx by storm
take sth by storm指突然变得受欢迎,这里的sth可以指某个领域,也可以指某类人群,还可以用all the rage among sb、sweeping through sb来表示“在某类人群中风靡一时”。此外,sensation,craze都可以用来表示“受欢迎的事物”。
The latest fidget spinner has taken our school by storm.
最新的指尖陀螺在我们学校风靡一时。
The new product took the market by storm.
新产品迅速赢得市场的青睐。
The new fitness app is all the rage among young adults.
这款新的健身应用在年轻人中非常流行。
The trend of mindfulness meditation is sweeping through the urban population.
正念冥想的潮流在城市人群中很是流行。
Radish knife has become the schoolyard sensation!
萝卜刀风靡校园。
This new toy is the latest craze。
这个新玩具最近好火。
4. 看某人不爽 have a problem with sb
have a problem/issue with sb指的是“对某人感觉不满或不喜欢”,也可以说take issue with sb,或者直接说can't stand sb,not like sb等等。
I have a problem with him because he's always so arrogant.
我看他不爽,因为他总是那么傲慢。
You have a problem with us agreeing?
我们意见一致让你很不爽吗?
She has issues with her coworker.
她看同事不爽。
I can't stand that guy; he's always so rude.
我受不了那家伙,他总是那么粗鲁。
关注“水木英语口语”公众号回复“讲义”获取本期讲义!及细看热点慢速朗读版~