How are we ever going to get a stamp from China?
我们如何能搞到中国的邮票?
We won't.
我们不需要。
Now that he's traveling, he asked her to send...
现在他正在旅行,他要她。
her e-mail address to his e-mail address.
把e-mail地址发到他的e-mail邮箱里。
He has an e-mail address?
他还有个e-mail信箱?
Brooklyn Boy, this new account that I'm setting up.
布鲁克林男孩,是我新申请的邮箱。
Well, at least it's consistent, since everyone lies in cyberspace.
至少说的过去,因为每个人都很依赖网络。
But we can't use the computer at my house in case my mom finds it.
但是我们不能在我家用电脑,以防我妈妈发现。
I'd offer ours, except my brother's on 24l7...
用我的, 除非我的哥哥在 24l7。
buying those little Yu-Gi-Oh cards on eBay.
在易趣网买这些小Yu-Gi-Oh 卡。
Who else?
还有谁呢?
It's kind of messy.
有点乱。
It's kind of dark.
有点暗。
Oh, yeah.
噢,对。
Should be on.
请坐。
Thank you so much for letting me do this.
十分感谢你让我用你的电脑。
You must think that I'm crazy, but at least my mom's happy, you know.
cause she usually spends most of her time depressed or with idiots.
因为她总是把大多数的时间浪费在沮丧或是和笨蛋在一起。
lt's such a change...
这是一个巨大的改变。
My mom only smiles once a month when the alimony check comes.
我妈妈每月只有当赡养费接收的时候才会有笑容。
Maybe I should try it.
也许我试试。
And if she's been dumped a lot? Then what?
如果她经常被甩?会怎么样?
A lot?
经常?
That's a tough one.
是个坚强的家伙。
I guess the perfect guy would be....
我猜完美男人会。
He could be anywhere in the world...
他可能在世界的任何角落。
but he chooses to be with her because...
但他选择和她在一起是因为。
life is better with her by his side.
在他这边会使她的生活更好。