手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与密室 > 正文

有声读物《哈利波特与密室》第84期:泥巴种和细语(1)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Chapter Seven Mudbloods and murmurs

第七章 泥巴种和细语
Harry spent a lot of time over the next few days dodging out of sight whenever he saw Gilderoy Lockhart coming down a corridor.
在以后的几天里,哈利一看见吉德罗洛哈特从走廊那头走过来,就赶紧躲着走。
Harder to avoid was Colin Creevey, who seemed to have memorized Harry's schedule.
但更难躲开的是科林克里维,他似乎把哈利的课程表都背了下来。
Nothing seemed to give Colin a bigger thrill than to say, “All right, Harry?” six or seven times a day and hear, “Hello, Colin,” back,
对科林来说,好像世界上最激动人心的事情,就是每天说六七次“你好,哈利?”并听到“你好,科林。”的回答,
however exasperated Harry sounded when he said it.
不管哈利回答的语气有多么无奈和恼怒。
Hedwig was still angry with Harry about the disasterous car journey and Ron's wand was still malfunctioning,
海德薇还在为灾难性的汽车之旅而生哈利的气,罗恩的魔杖依然不正常,星期五上午更加出格。
surpassing itself on Friday morning by shooting out of Ron's hand in Charms and hitting tiny old Professor Flitwick squarely between the eyes,
它在魔咒课上从罗恩手中飞了出去,打中了矮小的弗立维教授的眉心。
creating a large, throbbing green boil where it had struck.
那儿立刻就鼓起了一个绿色的大包,扑扑跳动着。
So with one thing and another, Harry was quite glad to reach the weekend.
由于这种种情况,哈利很高兴终于熬到了周末。
He, Ron, and Hermione were planning to visit Hagrid on Saturday morning.
他、罗恩和赫敏打算星期六早上去看海格。
Harry, however, was shaken awake several hours earlier than he would have liked by Oliver Wood, Captain of the Gryffindor Quidditch team.
可是哈利一早就被格兰芬多魁地奇队队长奥利弗伍德摇醒了,他本来还想再睡几个小时的。
“Whassamatter?” said Harry groggily.
“什——什么事?”哈利迷迷糊糊地说。
“Quidditch practice!” said Wood. “Come on!”
“魁地奇训练!”伍德说,“快起来!”
重点单词   查看全部解释    
corridor ['kɔridɔ:]

想一想再看

n. 走廊

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。