adv. 最后,最终
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 战争之王 > 正文
扫描二维码进行跟读打分训练
1.drachma
n. 古希腊的重量单位;古希腊的银币名
A number who had practiced sorcery brought their scrolls together and burned them publicly. When they calculated the value of the scrolls , the total came to fifty thousand drachmas.
平素行邪术的,也有许多人把书拿来,堆积在众人面前焚烧。他们算计书价,便知道共合五万块钱。
2.no better than
几乎等于;实际上和…一样
Consistently sacrificing yourself to serve others is ultimately no better than focusing solely on yourself at the expense of others.
始终如一地牺牲自己去服务别人,这种做法从根本上来说并不比总是牺牲别人来成全自己更好。
3.lieutenant
n. 中尉;副官;助理人员
Besides, Lieutenant Murphy would kill me if I went around blowing trumpets about how I help the cops.
而且,如果莫菲中尉知道我拿和警方合作的事四处吹嘘的话会杀了我的。
4.acquaintance
n. 熟人;相识;了解;知道
It was stupid of him to presume on an all too brief acquaintance.
他竟信赖一个相识没多久的人,真是愚蠢。
考考你
翻译
1.Army salaries were no better then than they are today
2.What I would give right now for cabbage and potatoes.
上期答案
1.Bullets change governments far surer than votes.
2.But I wasn't the only local kid making good.
重点单词 | 查看全部解释 | |||
ultimately | ['ʌltimitli] | |||
consistently | [kən'sistəntli] | |||
presume | [pri'zju:m] | 联想记忆 | ||
acquaintance | [ə'kweintəns] | 联想记忆 | ||
illegal | [i'li:gəl] | 联想记忆 | ||
calculated | ['kælkjuleitid] |
- 阅读本文的人还阅读了: