手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

悬疑时装剧《复仇》S01E05 第66期:房产证上是我的名字

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This cottage is one of the few things that still connects me to the life that I lost the weekend that I met you.这个别墅是为数不多的几件与我遇到你那周末所失去的生活相连的东西之一。

connect to:连接, 相连

Can you connect to your network with PCs?

你能把PC机与你的网络相连吗?

My new house is not yet connected to the mains.

我的新房子还没接上水、 电、 煤气呢。

why I paid double the asking price--to make sure it came fully furnished.所以我才支付了两倍要价以确保家具齐全。

make sure:设法确保

I'll make sure of the time of the flight.

我要核实一下这班飞机的时间。

Make sure that the sign's the right way up.

一定要把符号的上下弄对。

in spite of what you stumbled on to between me and Conrad at the Southfork Inn,尽管你

揭露了我和康拉德在南方酒店的那档子事。

in spite of:不顾, 不管

In spite of the bad weather, we went fishing.

我们不顾恶劣的天气而去钓鱼。

In spite of my efforts the boy remained passive.

尽管我努力,那男孩还是不起劲。

stumble on:偶然遇到, 碰巧找到

She stumbled on his true identity.

她意外地发现了他的真实身份。

重点单词   查看全部解释    
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
deed [di:d]

想一想再看

n. 事迹,行为,[法]契约
vt. 立契转让

 
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 
stumble ['stʌmbl]

想一想再看

n. 绊倒,失策
vi. 绊倒,失策,踌躇,无

联想记忆
passive ['pæsiv]

想一想再看

adj. 被动的,消极的
n. 被动性

联想记忆
spite [spait]

想一想再看

n. 恶意,怨恨
vt. 刁难,伤害

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆
compensate ['kɔmpenseit]

想一想再看

v. 偿还,补偿,付报酬

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。