Hi. Oh, yeah. She's a pain in the ass.
她是神台猫屎。
And I gotta find her.I've been here three years, so this is...
我一定要找到她,我在这干了三年。
Yeah, I understand. But your computer system has been here for a long time.
我理解,但你电脑上一定有她的资料。
I think...I think you're just wasting my time, sir. No, no.
我认为,你在浪费我时间。先生,不是的。
Here's the thing. There's nothing I can do.
给你,我帮不到你。
It's very crucial. You cannot be over here. You cannot come over to this side of the counter.
这很重要的,你不可以过来柜抬这边。
All right.Please don't cross this line.
好吧,不准过界。
Thank you.
谢谢,
All I really need is if you can enter this account number in the computer...
你只要输入帐号...
and just tell me her name. Oh, I see.
并查出她的姓名。
When you put it that way, no.
你既然那样说,更不可以。
Would 20 bucks help? It might if I was a health inspector.
二十皮如何?你当我是卫生帮?
Listen, this is really important. Oh, boy, did it again.
挺好,这十分重要。又过界。
Crossed the line. You have to remain on the other side of the register.
你又过界,你只准站在收银机另一边。
I don't wanna say it again. Remain on that side. Thank you.
我不想再说一遍了,站在那边,谢谢。
Let's bottom-line this, huh? What's it gonna take? I have to have the name.
要怎样才肯替我查?
Well, I was a little short on my weekly sales draw.
今个星期我还未做够营业额。
Were you? I'm just mentioning.
是吗?只是顺便一提。
Okay. Um, I'm going to, uh...
好,我要…
Uh-uh. Look where my feet are.
我双脚未过界,看。
All right?
好吗?