It'll be fine. It'll be fine.Tell him about the feast.
放心好了,我会提议加上设宴招待那一幕。
What's going on? I lost my keys yesterday.
什么事?我昨天遗失了钥匙。
Oh, that's a drag. And I've just found them in the freezer.
那可麻烦,后来在冰箱内找到。
I don't get it. Is that a joke?
开玩笑?
No, Lars, it's not a joke.
不是开玩笑。
It's the wedding plans and the tour and my patients.
婚礼、巡回演出、我的病人。
It's just a bit too much to deal with.
我应付不过来。
Okay, Sara, look. We're leaving for Toronto in the morning,
早上我们就要去多伦多。
so don't fall apart on me now. I know, I know, I know.
不要崩溃。
And that's why I think I need a little break.
明白,所以我想分开一下。
What do you mean, a little break?
什么意思,分开?
I just mean a weekend away to recharge my batteries and clear my head.
去充一充电,提一提神。
Hey, this has nothing to do with the other night.
不是因为你更改蜜月行程。
I just need this. I need it for me.
而是因为我自己有这个需要。
But I won't go unless you say it's okay.
不过,你同意我才走开。
It's okay. Thank you.
我同意,谢谢。