For the time being, I shall require only women and children.
好,先请妇女和小孩上船。
Right here.
这边。
All right, boys, like the captain said
船长有交代,
nice and cheery so there's no panic.
要避免慌乱。
Lifebelts on! Here, put your lifebelts on.
穿上救生衣,来,穿上。
Put your lifebelts on. Here, put your lifebelt on.
穿上救生衣。
It isn't time to go up to the boatsyet.
上船时间还没到。
Please stay calm.
请保持冷静。
Look, please, make sure, everybody, you've got your lifebelts on
务必穿上救生衣。
and gentlemen, allow the women and children through to the front.
让妇女小孩到前面。
What are we doing, Mommy? We'rejust waiting, dear.
妈,我们在干嘛?先等头等舱的人上船后。
When they're finished putting the first-class people in the boats...
就轮到我们,我们要准备好。
they'll start with us and we'll want to be all ready, won't we?
推也没有用
Go and get some help.
去找人帮忙。
Lower away! Left and right together!
降下去,两边一起。
Steady! Both sides together.
慢一点。
Steady! Steady!
两边一起,慢一点。
Steady!
慢一点,慢一点。
Stop! Stop!
停!
Hold the left side! Right side only!
左边别动
Right side only! Right side only!
只降右边,左边别动,降右边。
Hold the left side! Right side down!
右边!
Lower awaytogether!
两边一起降
Steady, lads!
稳住。