手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 专业四级 > 专四听力 > 英语专业四级听写训练120篇 > 正文

专业四级英语听力120篇 第71期:美国的素食主义者 Vegetarians in the US

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Vegetarians in the US

美国的素食主义者
Americans define a vegetarian diet in several ways.
美国人对素食有好几种不同的界定。
Some vegetarians do not eat any meat products or any food made from animal labor,including milk products, eggs and honey.
某些素食者不吃任何肉制品或任何来自动物劳力的食品,如奶制品,鸡蛋和蜂蜜等。
But most vegetarians include dairy products in their diet and many vegetarians eat eggs.
但是,大部分素食者会食用奶制品,许多素食者也吃鸡蛋。
Some people consider themselves partial vegetarians,because they do not eat meat or farm birds, but they do eat fish.
有些人认为自己是半素食者,他们虽然不吃肉或家禽,却吃鱼。
There are many reasons people choose to be vegetarian.
成为素食者的原因有很多。
Some religions observe vegetarianism as part of an effort of nonviolence towards animals.
一些宗教把素食主义看作是善待动物的表现。
Many other people have non-religious moral reasons for not eating meat.
其他人是出于非宗教的道德原因而主张素食主义的。
They believe that killing farm animals for food is immoral and cruel.
他们认为,杀害动物是不道德和残忍的。
Other vegetarians believe it is more healthful to eat a plant-based diet.
还有一些素食者认为素食有益健康。
And some vegetarians reject eating meat for environmental reasons.
另外,部分素食者拒绝吃肉是出于对环境的考虑。
Some studies show that the industry of raising large farm animals leads to water and air pollution, land damage and climate change.
一些研究表明,大型养殖场会导致水污染和空气污染,破坏土地,改变气候。

重点单词   查看全部解释    
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 观察,遵守,注意到
v. 评论,庆

联想记忆
partial ['pɑ:ʃəl]

想一想再看

adj. 部分的,偏袒的,偏爱的
n. 泛音

联想记忆
immoral [i'mɔ:rəl]

想一想再看

adj. 不道德的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。