重点讲解:
1. in retrospect
回顾;回想;
eg. In retrospect, I wish that I had thought about alternative courses of action.
回想起来,我真希望自己当时考虑过其他做法。
eg. It was a very strange feeling in retrospect — I was frightened, but excited at the same time.
回想起来那是一种非常奇怪的感觉——我当时既害怕又兴奋。
2. figure out
想出;理解;弄清;
eg. They're trying to figure out the politics of this whole situation.
他们正试图弄明白整个情形背后的权术争斗。
eg. I don't have to be a detective to figure that out.
我不是侦探也想得出。
3. other than
(用于否定陈述后)除了…以外;
eg. She makes no reference to any feminist work other than her own.
除了自己的之外,她没有提及其他女权主义著作。
eg. The journey by road to Wolverhampton is not recommended to anyone other than the most experienced cyclist.
除了经验非常丰富的自行车手外,建议其他人不要走去伍尔弗汉普顿的那条路。
4. down in the dumps
郁闷的;沮丧的;闷闷不乐的;
eg. She's feeling a bit down in the dumps and needs cheering up.
她情绪有点低落,需要振奋起来。
eg. Afterward, when we feel guilty and down in the dumps, friends can reassure us.
事后我们感到愧疚和沮丧,这时朋友会安慰我们。
5. give a shot
试一试;
eg. I know, not much of a chance, but I had to give it a shot.
我知道,机会很少,但我还是想试一下。
eg. He liked to do everything himself or at least give it a shot.
他凡事喜欢亲力亲为或者至少放手一试。
6. emtry-level
adj. 初级的;入门级的;
eg. She started at a low-paid entry-level job at her company and advanced quickly up the ladder.
她在公司从低薪的入门级职位干起,升职很快。
eg. On-campus interview is the main forum where global financial institutions recruit their entry-level employees.
校园面试是一些全球性金融机构招募初级职位的重要场合。
名人简介:
1989年,毕业于耶鲁大学政治学专业。曾在河内大学学习越南语。
1995年,库珀成为ABC新闻台的通讯记者。
1999年9月21日,开始合作主持晚间新闻节目《World News Now》。
2000年,成为ABC社会真实节目The Mole的联合主持人。
2001年12月加入美国有线新闻网,成为CNN的周末黄金时段的主持人。
2003年9月3日,他开始主持节目《Anderson Cooper 360°》。
2005年,库珀负责报道了许多重要事件,包括斯里兰卡的海啸,在黎巴嫩的贝鲁特的雪松革命,教皇约翰·保罗二世的死亡,以及查尔斯王子和卡米拉的皇家婚礼。
2007年10月,库珀开始和Jeff Corwin一起主持记录片《Planet in Peril》。2008年, 他和Gupta以及来自National Geographic Explorer的Lisa Ling合作制作了续集。
2010年9月Warner Bros. 公司和Telepictures公司宣布同库珀签定协议,由他来主持一个全国性的联合脱口秀。《纽约时报》的Brian Stelter在Twitter上称Warner Bros.的这个脱口秀节目会被命名为“Anderson”。于2011年9月12日开播。