手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级翻译 > 六级翻译新题型每日练习 > 正文

英语六级翻译训练每日一题(新题型):第57期

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.一朵雪花的体态是轻盈的,宛如六枚小银针,千针万线,给南开大学校园绣出了合身的水晶外套。

分析:

“千针万线,给南开大学校园绣出了合身的水晶外套。”用了拟人手法,译文中用they worked together to weave a well-fitted caystal outfit for the campus of Nankai University即可传达原文的神韵。

2. 远处走来几个身背照相机的年轻人。

分析;

本句采用“主谓+伴随状语”结构,译为: Several students carne from a distance, each carrying a camera.

重点单词   查看全部解释    
bent [bent]

想一想再看

bend的过去式和过去分词 adj. 下定决心的,弯曲的

联想记忆
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
wool [wul]

想一想再看

n. 羊毛,毛线,毛织品

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
scenery ['si:nəri]

想一想再看

n. 布景,风景,背景

 
weave [wi:v]

想一想再看

n. 编法,织法,编织
v. 编织,组合,编排

 


文章关键字: 六级 翻译 练习

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。