手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:曼德拉遗嘱公布 遗产分配见分晓

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
cFgXhv)kOF*CaR[fQJg7

XY_V4jpXu|G1fN

=====精彩回顾=====

&]L^3XTim!R

慈善企业家邵逸夫去世 享年107岁

]&ysq5MA6ipez~

五香驴肉检出狐狸肉成分 沃尔玛全面召回

iZ7G;AB&*#cSqu^c4u;d

奥运火炬历史首进太空 将进行太空漫步

~E67dcj;#_

美国安局被曝入侵谷歌雅虎数据中心

%e]MB]p%*lGMj5;

[ggh=VuG7y#DOmTdTr

SmteSOry,SD;Lru#.a

!]ZfsPLXYqmdeZQ

French Admiral says security in Bangui improving
法国将领称班吉安全形势改善

Gf|#VF*iw4(!q0

Soldiers search for weapons in the ravaged capital of the Central African Republic. French troops are trying to secure Bangui....and end the violence that has seen about one million people flee their homes. Despite their efforts, residents are still packing up and leaving. But French army chief of staff, Edouard Guillaud, says the security situation has improved.
士兵们正在中非共和国破损不堪的首都搜索武器v=+rNbsdfZg&。法国军队正努力稳定班吉的形势,终止迫使百万人逃离家园的暴力活动PX)GQQxFoF6vx]。尽管军队不懈努力,居民们仍然背井离乡c)1CQR1nu|CdMQFDR。但是法国陆军参谋长Edouard Guillaud表示,安全形势已经有所改善UW^;LU%=!%8#yw3@6My

1K)zWqy*zH

(SOUNDBITE)(French) EDWARD GUILLAUD, ADMIRAL AND FRENCH FORCES CHIEF OF STAFF, SAYING: "Our evaluation of the situation is that we are on a positive streak, it's not over yet, we haven't yet won, but we are in the process of getting back security to Bangui."
法国陆军参谋长Edouard Guillaud:“我们对形势的评估比较乐观,尽管暴力还没有结束,我们还没有胜利,但是我们已经在让班吉恢复安全稳定的过程中X*_UdOk_gjY62yY+p。”

4HY2n7N(YtE.GkJC=hN

Despite the peacekeepers, the country is being torn apart by intercommunal violence since mainly Muslim rebels seized power in March. At least 2,000 people are believed to have died since fighters withdrew from the capital last month. And looting,lynching, and outbreaks of violence between Muslims and Christians continue in the north and west of the country.
尽管维和人员的介入,自三月份主要由穆斯林组成的叛军夺取权力以来,中非共和国由于宗教间的暴力而四分五裂&qlRhVaC7uK.SplT。据信,自上月战士们从首都撤离以来,至少已有2,000人死亡^eEE@+x-~IXl@fD。洗劫,私刑,穆斯林和基督徒之间的暴力仍在中非北部和西部爆发a0xO~oqq%g

VuwWCdE@=6mrF

B#HYC#^Qjz.

Baghdad twin blasts kill at least 4 civilians
巴格达两起爆炸致至少4名平民死亡

K~9y~CRiVvmL-!=V,2e!

Families survey the damage after two deadly car bomb blasts in Baghdad. They went off in quick succession late Monday night in this mostly Shi'ite district in the south of the Iraqi capital. At least four people were killed and 25 others wounded.One resident says the blasts came just after sunset prayers and damaged his home.
两起致命汽车炸弹袭击巴格达之后,人们正在调查损害情况w(7M(m4yXtNF3#)5v~。这两起爆炸先后发生在周一晚上,袭击了伊拉克首都南部这个主要是什叶派居住的社区RODlFhJDGoVFOOE|Mtr。至少4名平民死亡,25人受伤TsSAdtCwEd。一名居民表示,爆炸刚好发生在傍晚的祈祷后,损坏了他的家bU.)z7_HH!02Y,xl+@&Y

Ich|@bbQ;88rE(.f

(SOUNDBITE)(Arabic) BLAST VICTIM, ABU AHMED, SAYING: "The blast hurt people, killing a man there. The house was totally damaged, all the doors and windows have been smashed and all the members of my family are in hospital."
爆炸受害者ABU AHMED:“爆炸造成多人受伤,1人死亡f#N-fZCoYTDmqr。房屋完全被毁,所有门窗破碎,所有家人都进了医院9)S7L;ud,[(c。”

;KVDl||Ox*y#N[T+G

The violence is becoming all too routine. A day before, at least 14 people were killed in separate car bombs -- also in mostly Shi'ite Muslim areas of Baghdad province. The U.N. says last year was the bloodiest in Iraq since 2008. And already this year, over a thousand people were killed in January alone.
暴力已经非常常见DQM=JJ2%GN]Ge。一天之前,至少14人在不同的汽车炸弹袭击中身亡,也是在巴格达主要的什叶派穆斯林社区eWwm_JpDD1。联合国表示,去年是自2008年以来伊拉克最血腥的一年j-6573SaWyo。而今年,仅在1月份就已有超过1,000人遇难aQcm&j^(s]

RkOnR_c)H]%BK8m%v

_ciUCudjx.GVE

Convicted murderer captured in Indiana
杀人逃犯在印地安那被抓获

=ojxKT5_N*Jj(bW#GVU

Michael David Elliot is back behind bars just a day after he broke out of a Michigan prison. He'd been plotting his escape,stealing a cafeteria worker's uniform. It isn't clear why the prison electric fence or motion sensors failed to stop him. But, now free -- he stole a car and took the female driver hostage. She later escaped and called police as he was pumping gas. He was captured by Indiana police Monday evening.
艾略特(Michael David Elliot)从密歇根一家监狱越狱一天之后重新被抓获=1M(Cv+HDuIQ。他一直阴谋越狱,盗取了一名咖啡馆工作人员的制服jW-qBe=E49mX[zVB^vX。目前还不清楚为何监狱通电栅栏或动作感应器未能阻止他hz*8xE8r1L9。但是,成功越狱后,他偷了一辆汽车,将女司机劫持F)k^)f9I);@nX。随后趁逃犯加油的时候,人质逃跑并报警DsPpQub.aJQg|g[9Q6。周一晚上,他被印地安那警方抓获a7JAh#uiTLJ

OG!MJGfDk&DT1T.Z-+je

SOUNDBITE: SGT. RON GALAVIZ, INDIANA STATE POLICE: "It's a big sigh of relief people were walking around all day on pins and needles."
印地安那州警察RON GALAVIZ中士:“人们一整天都如坐针毡,现在逃犯被抓获,人们显然放松下来1hG2gE6Jf0]g=RYlFjE。”

[XUoq=ZTqa4r#FgYHN

Elliot, who is serving a life sentence after being convicted of killing four people, is expected to face additional charges including kidnapping and auto theft.
艾略特(Michael David Elliot)因谋杀四人被判处终身监禁,正在服刑;0Lhv^(XN%kuj。预期他将面临更多控罪,包括绑架和盗车QjHd_~x.*iI,~|QPLp

izAO@@-zJwQ90f.4y

epgu!2&uurN@s

wbYlYH2.=m@2&3NT#WK0Y^E2T0GJ2XFvO6A2|q)FNeUT|epa#L|6I
重点单词   查看全部解释    
routine [ru:'ti:n]

想一想再看

n. 例行公事,常规,无聊
adj. 常规的,

联想记忆
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

联想记忆
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脱,避开
n. 逃跑,逃脱,(逃

 
fence [fens]

想一想再看

n. 栅栏,围墙,击剑术
n. 买卖赃物的人<

 
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)装饰,呈珍珠状

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
evaluation [i.vælju'eiʃən]

想一想再看

n. 估价,评价

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分开,抽印本
adj. 分开的,各自的,

 
pedestrian [pi'destriən]

想一想再看

adj. 徒步的,缺乏想像的
n. 行人

联想记忆


关键字: 每日 视频 曼德拉 遗产

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。