第33周 在酒吧
荧屏情景:
星期三 老友叙旧 片段选自《一年恋一天》 One Day 48:13--49:13
Dexter: Are you still very much in love?
德克斯特:你们仍然在热恋吗?
Emma: He can belch the theme to The ATeam. I'm only flesh and blood. I don't know. These days, we don't seem to...
艾玛:他能打嗝打出《通天奇兵》的主题曲,而我只是个凡人啊,我不知道,这些天,我们好像……
Dexter: And how's the new place? How's that?
德克斯特:新家怎么样?那里怎么样?
Emma: Flat's fine. Well, it's a room and a half in murder mile. And Ian's been talking about painting the same wall for the past six months. But it's got potential. There's a view. The Gasworks. You should come round.
艾玛:公寓很好,在哈克尼区克拉普顿路上,一室半,伊恩一直说要刷墙,一堵墙刷了6个月了,不过挺有升值潜力的,风景不错,有煤气厂公园,你应该来看看。
Dexter: Mmm! Mmm.
德克斯特:嗯,嗯。
Emma: How's Suki?
艾玛:苏琪怎么样了?
Dexter: Oh, she's fantastic. Yeah, gorgeous. What's great for me is that she really understands the industry. You know, she knows exactly what it's like to be... I was gonna say "famous." God, we hate the word.
德克斯特:哦,她很棒,很漂亮,我觉得最好的是,她很了解这个行业。她完全懂得什么叫做……我刚要说“出名”。天呐!我们恨这个词。
Emma: Every time I turn on the telly, she's there in a pink rubber catsuit. She's doing incredibly well.
艾玛:每一次我打开电视机,她就穿着粉色连身装,她干得棒极了。
Dexter: Yeah, yeah. Well, we both are. I've got some really, really exciting stuff coming up. It's all sort of in development.
德克斯特:对,对。我们俩都很棒,我最近好事源源不断,一切进展顺利。