手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:中国女性企业家数量激增

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
vShF[n8ex)!

JMkSSv7%Pc,RWq

=====精彩回顾===

Li^e6XXw]Yk3!U_D.

英国国会大厦翻修将耗资57亿英镑

;lTM&yCcGW5B)OJ

孩子吃盐多易患高血压

VC-cJ1Rh2YSUQ

经济低迷怎样节约家庭开支

-8cmOf8_7QO

贩卖儿童罪是否应该判处死刑

-Fv;bKJ(GAXZJS

^3NM4gw+c7^pmTgp

IqXySBK3;y4yy+~kb*

Being Overweight Can Impact Fertility
过度肥胖会影响生育

yt,*xYZ|z^wkbdm5~-

I'm always been a big girl, I'm OK with that. That's who I am.
我一直是一个心宽体胖的女孩,我对此非常坦然nOE_k&O(oyG13q。我就是那样的lyk[_LdMkV+q[

UtB#O1Lh2To~ISG&n

Karin Rodriguez never really worried about her weight until doctors told her it could interfere with the one thing she'd always wanted to become a mother.
Karin Rodriguez从来没有真正担心过她的体重,直到医生告诉她,这可能会影响她成为母亲的愿望xHVRH[_;RT,DLB.y%

ndYyQb*ycQ#,

And you need to lose weight. There is no other option, you know. This is what you have to do to have a family you want.
你需要减肥k7k3IV]E1E&C|W1fR0。除此之外别无选择-nDw,mDz25%T。如果你想要一个家庭,你就必须这样做DRVtbCcHyk

zT(ff%P]gVx)J

Doctors told Rodriguez that she might never be able to have a baby if she didn't lose some weight. She and her husband were having fertility issues.
医生告诉Rodriguez,如果她不减肥,她可能永远都不能有自己的孩子1[5nn^cysi。她和她的丈夫都有生育问题o8rX]T1,^D%#&ux

qopvFB0VzZ#qm&

Doctors at a clinic concluded that her only option to get pregnant was in vitro fertilization, but they also were afraid she was too heavy to undergo anesthesia.They were also worried that her weight could complicated her pregnancy, risking her life and her unborn babies.
一家诊所的医生得出结论,她想要怀孕的唯一选择就是人工受精,但是他们害怕她太重了,承受不住麻醉!p*auZFxp]。他们还担心她的体重会使怀孕过程更加复杂,危害她和未出生的婴儿的生命O]A-E[Uo6TJVN

RfWm5fxcnL@_]wgu

It can affect the entire system, not only from ovulation of the egg, but also to the implantation process, there is also some data coming out even suggesting that may affect the quality or even the development of the embryo.
超重会影响整个身体系统,不仅仅影响排卵,还影响着床过程,还有一些数据甚至显示会影响胚胎的质量和发育YPMUk6r|QfTycUw

7*g5T.O0(raR

Endocrinologist Dr. Steven Greenhouse says that obesity can impact a woman's hormones and other substances in the blood.And that can affect everything from eggs to embryos and can even cause miscarriage.Newer studies are also showing an increase in birth defects among obese mothers.
内分泌学家Steven Greenhouse医生表示,肥胖会影响女性的荷尔蒙和血液中的其他物质f)#1kU5=R^ZmB3。这会影响从卵子到胚胎的所有一切,甚至会导致流产cM*G5^+y9z[*K。更新的研究表明肥胖的母亲出生缺陷率更高rKlIMv;w~IJ.0

NhORIfaTw9,nc^EmWj8#

There's a higher incidence of spinal cord abnormalities, something called neural tube defect, and also something called a cleft palate or cleft lip is also increased.
导致神经管畸形的脊髓异常的几率更高,腭裂或唇裂的几率也更高=%+EL.-CHKY7=#

T,+TIKf6nOG]E,#ZJ,q

Now Rodriguez says for the first time in her life she took dieting seriously. She says she change the way she ate, making more healthy choices, avoiding fried and fast foods, and she also started exercising.
现在,Rodriguez说,在她的生命中,她首次认真对待节食2;7wtYAiBZgDk7]]hZX。她说,她改变了自己的饮食方式,做出更加健康的选择,避免油炸食品和快餐,还开始锻炼Q&1)XEOu6E.V=

v9sE#bn&9DCKqS

The weight just fell off. I know the size I hadn’t been since high school.
我的体重下降了#%a4K3G0QevbSyHF。我拥有了高中以来再也没有见过的体重g3k[e.7!T51yr%6MMaSY

rU-9e^ZBct

Karin Rodriguez lost 33 pounds, even more weight than the doctor required. She underwent IVF and it was successful, and now, she is the mother of twins, Maryella and Benjamin..
Karin Rodriguez成功减肥33磅,比医生要求的数值还高BNqk5U^Em^+L)A3]vj。她进行了试管受精,结果非常成功JM5Qtg1e!Hs-#NI。现在,她是一对双胞胎的母亲9m],zY0TFnp1OxS。这对双胞胎的名字为Maryella和Benjamin-cEv(8Q;xwan+S3hf|m

j^fEY(ldG!8n

If she hadn't lost the weight, then she would have required more medications. It would have made the procedure more dangerous. It could have affected not only her health, but the babies.
如果她没有成功减肥,她可能需要更多医治,整个过程会更加危险7NJ=5o3Fz;[U!0zGA[41。这不仅仅会影响她的健康, 还会影响婴儿健康Wr9HZ|||=KU^;7ar

3&6nVdtH^~qAAX

There it is, I just want to pull my hair but at the same time when those came up to you, say Mama, or you know, they are learning to say yes or no, everyday it's just melt your heart,the hardest moment, they are worth it.
我想要把头发拉出来,但是同时,孩子们跑过来叫妈妈,或者他们开始学说“是”或“不”,这些让我的心都融化了6y.xbs5Zm7lv61ztK%H。这种时候就觉得,那些最艰难的时刻都是值得的1.=;^pMsAjCWc~

5*LrV@lpj5[-VH

AF-#lXl2#rs90V2cb#e&KKL9D1vefoD;%!Y#S#2!|vX

重点单词   查看全部解释    
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
entrepreneur [.ɔntrəprə'nə:]

想一想再看

n. 企业家,主办者,承包商

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的

 
obesity [əu'bi:siti]

想一想再看

n. 肥胖,肥大

 
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
incidence ['insidəns]

想一想再看

n. 发生(率), 入射

联想记忆
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 选择权,可选物,优先购买权
v. 给予选

联想记忆
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。