手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > CNN学生新闻 > 正文

CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):奥巴马呼吁更多军事支持打击ISIL

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

President Barack Obama is calling for more military contribution for the coalition in the fight against the so-called Islamic State terrorists and revealed the US Defense Secretary Ash Carter would travel to the Middle East on Tuesday to secure more support.

奥巴马总统呼吁更多军事支持打击所谓的伊斯兰国恐怖分子,并揭露国防部长艾什·卡特周二将前往中东以获得更多支持。
Last month in November we dropped more bombs on ISIL targets than any other month since this campaign started. We’re also taking out ISIL leaders and commanders and killers one by one.
自参战以来,十一月我们比以往其它时间投掷了更多的炸弹打击ISIL目标。我们同样一个个干掉了ISIL的领导人、指挥官和杀手。
Commentators say the speech was as much to ease public concern in the US where around 70 percent believe the risk of an attack is at least somewhat high.
评论表示,此次演讲是尽可能的缓解美国公众的关注,约有百分之七十的人认为攻击的风险有点高。
W’re going after ISIL from their stronghold, right in downtown Raqqa to Libya, where we took out Abu Nabil, the ISIL leader there. The point is ISIL leaders can’t hide and our next message to them is you are next.
我们会打击ISIL的根据地,在拉卡到利比亚的中心区,我们在那消灭了ISIL领导人Abu Nabil。重点是ISIL领导人无处遁形,我们给他们释放的下一个信号就是你是下一个。
The fight against the terrorists, admitted the president was “difficult” and that progress needs to come faster. Forces would continue to “hammer” targets like oil wells and refineries and he referred to the group as, “thugs, thieves and killers.”
总统承认与恐怖分子的斗争是“有困难的”,进展需要来得更快。军队将继续“猛击”像油井、炼油厂的目标,他提到这个群体像“恶棍、小偷和杀人犯”。
President Obama also said Secretary of State John Kerry was travelling to Russia to discuss the civil war in Syria with leaders there.
奥巴马总统还表示,国务卿克里正前往俄罗斯和那里的领导人讨论叙利亚内战。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。
重点单词   查看全部解释    
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 锤,榔头
vi. 锤击,反复敲打

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
perimeter [pə'rimitə]

想一想再看

n. 周长,周界,边缘

联想记忆
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
contribution [.kɔntri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 贡献,捐款(赠)

 
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。