听说这码头附近不少地方
got hit tonight.
今晚都遭到了袭击
And on a holiday like this.
还是在感恩节这一天
It's almost like someone was trying to send us a message.
就像是有人要给我们传递个信息
You know, I got two boys of my own.
我自己也有两个儿子
Accidents happen on these docks all the time,
这码头总是发生意外
especially the kids.
特别是在小孩身上
Where's your little one tonight, Carl?
卡尔 你的小儿子今晚在哪呢
Declan, is it?
是叫德克兰吧
Hey, don't you ever mention my--
你要是再敢提我的...
Dad, Dad, don't. Don't.
爸 不要 别这样
We'll pay.
我们会付的
Jack, what are you--
杰克 你要干什...
We just need a couple hours to get the cash together.
给我们几个小时筹些钱
But we'll pay.
但我们会付的
Smart kid.
还是孩子聪明
I'll come back in an hour, and we'll make it official.
我一个小时以后回来 我们当场交易
Break out a bottle of something.
记得准备一瓶好酒
Let's celebrate our partnership.
庆祝我们合作愉快
Me-- I like blue label Scotch.
我喜欢蓝牌威士忌
Rich man's candy.
富人的小甜点
Jack, don't ever,
杰克 下次再也
ever speak for me again.
不准替我说话
重点解释:
1.a bunch of 很多
例句:Your friends are all just a bunch of nobodies.你的朋友都不过是无名之辈。
2.speak for 替 ... 讲话
例句:Her team will speak for the affirmative.她所在的队伍将作为正方辩护