A piece of metal found on a Mozambique beach is possibly from a Malaysia Airlines plane that went missing en route from Kuala Lumpur to Beijing in March 2014.
莫桑比克海滩发现一块金属,可能来自2014年3月从吉隆坡飞往北京失踪的马来西亚航空客机。
The location of the metre-long fragment is said to be consistent with models of where ocean drifts could carry debris.
一米长的碎片位置据说与海洋漂移可能携带的碎片模型是一致的。
If confirmed it will be the second piece to wash up on a beach. Last year a section of the plane’s wing was found off Reunion Island.
如果确认这将是第二块冲上海岸的碎片。去年,飞机机翼的一节在留尼汪岛附近发现。
Despite an extensive deep water search led by Australia, flight MH370 and all 239 people on board have never been found.
尽管以澳大利亚为首进行了大量的深水搜索,MH370航班和机上的239人都没有被发现。
Based on satellite communications data, the plane is thought to have crashed in the Indian Ocean. As to why the aircraft came down experts are still unsure.
基于卫星通讯数据,这架飞机被认为在印度洋坠毁。坠毁的原因专家还不确定。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。