手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1139期:马应龙痔疮膏打败老干妈 成美国人新宠

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

近日有网友曝光了在美国亚马逊商城的“马应龙麝香痔疮膏”的神药,这支在美国要价8.53美元的药膏获得了1000多个评价,评分4.3分,把相较于只有74个评价,同样4.3分的老干妈斩落马下。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

An ointment for hemorrhoid has become a hit on Chinese social media after it received rave reviews on Amazon in the US.
一款痔疮膏因在美国亚马逊网站上好评如潮,成为中国社交媒体的热门话题。

【讲解】

ointment for hemorrhoid是痔疮膏。
在美国亚马逊网站上,马应龙麝香痔疮膏(Musk Hemorrhoids Ointment Cream)评分达到4.3分(满分5分),同时还收获了1027个消费者评价,被称为减轻痔疮疼痛(relieve hemorrhoid pain)的最佳产品,把同样是4.3星但只有74条评论(reviews)的扬名海外的“老干妈”辣椒酱(Chili Crisp Sauce)远远甩在身后。
美国网友评论道,“就像涂了玫瑰色的冰淇淋那样(like applying rose-colored ice cream to your bum),清凉而持久(the cool lasts)”,还有美国消费者表示这款痔疮膏的制造者应该被授予诺贝尔奖(Nobel Prize),在奥林匹克运动会上坐前排(front-row seat)。
一只(pack)10g装的马应龙麝香痔疮膏在美国亚马逊的售价为5.88美元,国内同款在天猫医药馆的售价仅为8元。
马应龙药业集团董事长秘书(Secretary to President)夏有章表示,公司对于麝香痔疮膏在互联网上的突然走红(popularity)表示意外(surprise)。
马应龙麝香痔疮膏在海外市场的销售份额(sold abroad)不足总销量(total sales volume)的2%。夏有章表示,目前马应龙还没有拓展海外市场的计划(no plans to expand in overseas market),公司的发展目标是“整合全球资源(global resources)应对中国市场,完善肛肠(anorectal)医疗领域的产业链”。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀,
v

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
rave [reiv]

想一想再看

v. 极力赞扬,说胡话,咆哮 n. 喧闹的宴会,极力赞扬

联想记忆
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
relieve [ri'li:v]

想一想再看

v. 减轻,救济,解除

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。