Over the weekend, 18,600 sailors in the United States Navy lost the ability to drink alcohol on their base.
这个周末,18,600名美国海军士兵不能在基地饮酒了。
Sailors on the southern Japanese Island of Okinawa face an alcohol ban after one sailor was arrest on suspicion of drunk driving after colliding head-on with two cars.
一名海员涉嫌酒后驾车正面撞上2辆车后被捕,日本南部冲绳岛上的海员面临禁酒。
Petty Officer second class Aimee Mejia was not injured in the crash, but two others were harmed in the incident.
海军中士艾米·梅西亚在车祸中没有受伤,但另外两人在事故中受到伤害。
To enforce the ban on alcohol, all sailors will be kept on the base.
为了执行禁酒,所有的海员都将被留在基地。
The Navy issued a statement saying that the alcohol ban will remain in effect until "all personnel understand the impact of responsible behaviour on the US-Japan alliance."
美国海军发表声明称,禁酒令将继续生效,直到“所有人员明白负责任的行为对美日同盟的影响。”
Sailors will only be allowed off base for essential activities.
海员只被允许离开基地进行必要的活动。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。