But all this was in vain,for Mary, like Edward, died childless,
但这些都是徒劳 和爱德华一样 玛丽死后无子
suffering frantically through two false pregnancies,the second a cancer of the womb.
她被两次假孕折磨致死 第二次实为子宫癌
The resurrection of Catholic England was doomed.
信奉天主教的英国的复兴气数已尽
Anne Boleyn had triumphed from the grave over Catherine of Aragon,
长眠地下的安妮·博林借女儿伊丽莎白之手
as her daughter, Elizabeth,would outlast Mary and undo all her pious hopes.
战胜了阿拉贡的凯瑟琳 活得更久伊丽莎白将毁掉玛丽所有的奢望
Elizabeth cast herself as the healer,
伊丽莎白自视为治愈者
someone who would bring the violent pendulum swings of the religious war
平复宗教战争所引发的血腥动荡
back to a calm and steady centre,a middle way between the courses chosen by her half-brother and her half-sister.
带给英国和平稳定的人 她选择了一条介于爱德华和玛丽之间的道路
She outlawed the Mass and brought back the Book of Common Prayer,
她废除了天主教仪式 重新启用《公祷书》
but she allowed and encouraged priests to remain celibate
但她允许和鼓励神父单身
and was certainly in no hurry to abolish the Catholic calendar of Saint's Days.
也不急于废除 天主教的圣人历
But if Elizabeth put out the fires of religious fanaticism,
然而与其说伊丽莎白扑灭了宗教狂热
she lit them in the breasts of patriotic Englishmen and women.
不如说是她 敞开了宗教狂热者们的胸襟
For as cautions as she was,Elizabeth couldn't help her reign being seen by many
由于她的小心谨慎 伊丽莎白的统治被视为
as the reinstatement of a truly English way.
真正英格兰风格的复兴