手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 中外文化 > 正文

海外文化:欧洲女白领热衷奢侈品租赁

编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【中文译文】

不管是新年晚会还是生日派对,不论是慈善宴请还是公司聚会,想在外貌上“出奇制胜”的女人常常会为她们的衣着而伤透脑筋。高贵典雅的晚礼服、璀璨夺目的钻石项链……勉强购买一两件显然解决不了问题,因为人们常说“女人要变才会美”。不过,在现在的欧洲,同样是些“善变”的女人,尤其是一些高级女白领,已经发现了一种既能维持预算又可顾及体面的好办法——奢侈品租赁。

据美国《国际先驱论坛报》近日报道,如今,欧洲一些大公司的高级女白领们在代表公司出席宴会或舞会时,没有些体面点的行头是不行的。如果碰巧缺少合适的礼服、手袋或首饰,通常的做法就是去租一件来,这样既可以为自己剩下开销,又能免去买贵重物品时那种千挑万选的麻烦。

位于英国伦敦的晚礼服租赁商One Night Stand公司就拥有500多套各式礼服,其中每年都有25%为当年的新款。公司创始人乔安娜·多尼哥女士在创建这家公司之前,就曾几乎每天忙于应付那些前来借衣服穿的人。多尼哥说:“我当时想,她们为什么不干脆去买来自己穿呢?”事实是她们买不起,就拿多尼哥店里的其中一套礼服的租赁价格为例,4天租借期限需要支付的价格为150英镑(合260美元),而要在百货商店里面买这么一套,价格可远远不止这些。多尼哥说:“现在的白领女士品味越来越多变,买一件晚礼服对她们来说是个‘很贵的主意’,因为多数人不愿意两次宴会穿同一件衣服。”

报道说,谈到租赁奢侈品,欧洲有些公司的观念已经在慢慢地转变了。大公司可能永远也不会支付女职员购买宴会礼服的费用,但为了提升公司形象,有时公司更愿意支付租赁这些奢侈品的费用。多尼哥说,在过去5年中,许多公司开始为职员支付全部或部分的租赁费。一般来说公司帮助支付80英镑到90英镑,剩下的则由‘爱美’的女士们自己付清。

如今在英国,服饰租赁这个古老行业已经丢掉了以前的坏名声,不再是原来那个租借蹩脚礼服、万圣节服装或过时晚装的行业了。在致力于一些特殊活动(婚礼、公司宴会等)的服装服务领域的同时,服饰租赁业还延伸到一些更为休闲的服装领域中来。时尚的脚步变化太快,没人希望自己用两个月薪水买来的新皮包在过季后永远地“躺”在壁橱里。对于那些习惯了到处逛街花钱的人来说,租赁确实成了既节约又“体面”的好办法,它最大的优势在于,时尚潮流走得再快也没有问题。因为说到底,满足女人的“百变”要求,才是奢侈品租赁业走出低谷的“法宝”。

重点单词   查看全部解释    
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
revel ['revl]

想一想再看

vi. 狂欢作乐,陶醉 n. 作乐,狂欢

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
cater ['keitə]

想一想再看

v. 备办食物,迎合,满足

联想记忆
covet ['kʌvit]

想一想再看

v. 妄想,垂涎,贪图

 
perception [pə'sepʃən]

想一想再看

n. 感知,认识,观念

 
sophisticated [sə'fistikeitid]

想一想再看

adj. 诡辩的,久经世故的,精密的,老练的,尖端的

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
discerning [di'sə:niŋ]

想一想再看

adj. 有见识的

 
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,树枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。