They are pretty much essential, but you may want to ditch your mobile phone for ever after reading this.
手机在我们的生活中不可或缺,但你在看完这篇文章后可能永远也不想用手机了。
The average handset carries 18 times more potentially harmful germs than a flush handle in a men's toilet, tests have revealed.
有关检测表明,一个普通手机上所携带的有害细菌量是男厕所一个冲厕手柄所携带细菌量的18倍。
An analysis of handsets found almost a quarter were so dirty that they had up to ten times an acceptable level of TVC bacteria.
一项对手机的研究分析发现,近四分之一的手机十分肮脏,所携带的细菌量高达可接受细菌安全值的十倍。
One of the phones in the test had such high levels of bacteria it could have given its owner a serious stomach upset.
其中一只受测手机细菌携带量十分之高,足以导致使用者出现严重腹痛症状。