Aquarius is next since they are never happy about claustrophobic5 partnerships. Their motto is: “Spread your favors and friendliness around – the more the merrier。” They’ll only agree to a match if they’re sure there’s plenty of space to stay independent.
水瓶座位居第二是因为他们从不觉得伴侣关系有什么让人开心之处,对他们来说,伴侣关系能导致幽闭恐怖症。他们的座右铭是:“四处撒播你的友爱,愈广泛愈快乐。”他们只有在确定一段关系中自己有大量的独立空间的时候,才赞成结合。
Capricorn can be a touch like Virgo, defensive, workaholic and not inclined to disappear into swoons of rapture about a blissful mating. That is until they fall rapidly and inexplicably6 into a romance that astonishes them – and everyone around them!
摩羯座也许和处女座有得一拼—戒备心强,是个工作狂,而且不那么容易沉迷于幸福婚姻如痴如醉的喜悦之中,直到他们毫无缘由地快速地陷入爱河—这段感情不仅会让他们自己很惊讶,也会让他们身边的人震惊!