手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语资讯 > 职场双语 > 正文

女上司=职场女魔头?

来源:21st 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Two-thirds of women said they preferred a male boss because their straight-talking, `get to the point` attitude makes them easier to deal with.

2/3的女性表示更喜欢男上司,因为他们讲话直率,“直截了当”的态度更容易相处。

They are also much less likely to have a hidden agenda, suffer mood swings or get involved in office politics, workers said.

此外,员工们还表示,男上司的幕后动机、情绪波动都比较少,也很少卷入办公室政治中。

About 3,000 men and women were questioned for the research, with three- quarters of men agreeing that they would rather work for a man than a woman.

约3000人参与此项调查。其中,3/4男性更倾向于为男上司而不是女上司工作。

A quarter of women accused female bosses of backstabbing and bringing their personal lives into the office.

1/4女性抱怨女上司精于背后暗箭伤人,还把个人生活带到工作中来。

重点单词   查看全部解释    
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聪明的,智能的

 
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以胜任的,有 ... 倾向的

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
competitive [kəm'petitiv]

想一想再看

adj. 竞争的,比赛的

联想记忆
nightmare ['nait.mɛə]

想一想再看

n. 恶梦,使人极其痛苦的事情或经历,梦魇

联想记忆
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。