手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 职场双语 > 正文

金九银十好跳槽 教你如何跨行求职

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.Try temping. Since you're at a disadvantage without industry experience, Hughes says, an obvious solution is to get some. "Sign on with a temp agency that specializes in the field you want to enter," she suggests. "You'll probably have to take a step down in pay, but it gives you the chance to prove yourself. The important thing is to get a foot in the door."
1.打短工积累经验:休斯表示,跳槽却不具备期望行业的相关经验,无疑会让自己处于不利境地。最简单的解决办法就是获得相关经验。“签约一家专门从事此领域的临时工服务中介公司,”她建议道。“这样做也许工资会大幅缩水,但是却获得了一个证明自己的机会,何乐而不为呢?最重要的是得先入行。”

Hughes knows whereof she speaks. Fifteen years ago, she was selling advertising for a newspaper in southern California, but "I saw all these tech companies springing up, and I really wanted to get into one" she says.
休斯的这番话可谓经验之谈。15年前,她在南加利福尼亚州为一家报纸销售广告。但是“目睹科技公司如雨后春笋般涌现,我不禁心生向往,由衷地希望能进入这个行业。”她说。

So she researched which temp agencies supplied staffers to tech firms in and around Santa Barbara, quit her newspaper job, and made the move. A series of short-term assignments gave her enough experience to launch her current career in high-tech human resources.
通过调查,休斯找出那些为圣巴巴拉市周边科技公司提供职员的临时工服务中介,之后她辞掉了报社的工作,开始按计划行动。通过从事一系列的短期工作,她积累了足够的经验,最终如愿踏入高科技人力资源领域。

重点单词   查看全部解释    
persistence [pə'sistəns]

想一想再看

n. 坚持,毅力

 
resume [ri'zju:m]

想一想再看

v. 再继续,重新开始
n. 简历,履历; 摘

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
rigid ['ridʒid]

想一想再看

adj. 僵硬的,刻板的,严格的

 
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
gulp [gʌlp]

想一想再看

n. 字节组 v. 吞,呛,抑制 [计算机] 字节组

联想记忆
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
dimension [di'menʃən]

想一想再看

n. 尺寸,次元,容积,维度,范围,方面
vt

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。