People-pleasers, on the other hand, may get overly stressed about helping everyone else and find themselves depleted at the end of the day. This often triggers poor food choices, says Hanna. Instead, practice being more "selfish" in asking for what you want and sticking to it without feeling guilty. Meet friends after your workout instead of canceling your exercise plans, or ask them to join you.
相反,那些在意他人的人在忽略自己帮助他人时往往会感到紧张疲惫,这又促使他们作出糟糕的饮食选择,汉娜补充道。所以,请学会“自私一点”,关注自己的需求,不要觉得愧疚。不要因为要见朋友就取消自己的锻炼计划,你可以运动结束后再见他们,或请他们一起运动。
n. 诱惑,引诱