2.Liars avoid using contractions….
撒谎者不爱用缩略语
“I did NOT have sexual intercourse with that woman”. This is an attempt by the liar to be absolutely clear what they mean but it ends up making the story a lot less believable. Stalling tactics are also common. The liar may ask you a question like “where did you get that information?” while they try to back peddle and come up with an explanation for your question.
“我绝对没有和那个女人上过床。”撒谎者试图以此特别强调自己要表达的含义,结果却让他们的故事听起来更假。此外,缓兵之计也是撒谎者常用的伎俩,当他们难以圆谎或不能想出合理解释时,他们也许会反问你一些问题,例如:“你从哪里听说的?”。