Arthur looked up with a start. He suddenly had a feeling that all this might look slightly foolish. All he knew was that it had worked like a dream on him when he was a child. But things were different then, or rather would be.
“I’m trying to teach the cavemen to play Scrabble,” he said.
“They’re not cavemen,” said Ford.
“They look like cavemen.”
Ford let it pass.
“I see,” he said.
“It’s uphill work,” said Arthur wearily, “the only word they know is grunt and they can’t spell it.”
He sighed and sat back.
“What’s that supposed to achieve?” asked Ford.
“We’ve got to encourage them to evolve! To develop!” Arthur burst out angrily. He hoped that the weary sigh and then the anger might do something to counteract the overriding feeling of foolishness from which he was currently suffering. It didn’t. He jumped to his feet.
“Can you imagine what a world would be like descended from those… cretins we arrived with?” he said.
“Imagine?” said Ford, rising his eyebrows. “We don’t have to imagine. We’ve seen it.”
“But…” Arthur waved his arms about hopelessly.
“We’ve seen it,” said Ford, “there’s no escape.”
Arthur kicked at a stone.
“Did you tell them what we’ve discovered?” he asked.
“Hmmmm?” said Ford, not really concentrating.
“Norway,” said Arthur, “Slartibartfast’s signature in the glacier. Did you tell them?”
“What’s the point?” said Ford, “What would it mean to them?”
“Mean?” said Arthur, “Mean? You know perfectly well what it means. It means that this planet is the Earth! It’s my home! It’s where I was born!”
“Was?” said Ford.
“Alright, will be.”
adv. 些微地,苗条地