Sholem Aleichem
肖洛姆·阿莱赫姆(Sholem Aleichem)
At the start of his career, the prolific writer whose work would inspire “Fiddler on the Roof” didn’t want his relatives to know he was publishing in Yiddish rather than Hebrew. The novelist, born Solomon Naumovich Rabinovich, adopted the pen name “Sholem Aleichem,” a Hebrew greeting that means “peace be unto you,” and authored dozens of books under the pseudonym.
这位作家非常多产,《屋顶上的小提琴》(Fiddler on the Roof)就是根据他的作品改编的,在他从事写作之初,并不想让亲戚们知道自己是用意第绪语而不是希伯来语写作。于是这位本名所罗门·瑙莫维奇·拉宾诺维奇(Solomon Naumovich Rabinovich)的作家起了“肖洛姆·阿莱赫姆”这个笔名,意思是希伯来语的“祝愿你获得平静”,他用这个名字写了几十本书。