7. Taylor Swift: Victoria's Secret brand ambassador and buddy?
7. 泰勒•斯威夫特:维密品牌大使和好伙伴?
In many ways, the last couple months have been all about Taylor Swift. She was on the cover of Time, she released her latest album, 1989, she's been a New York City ambassador, had a public feud with Spotify and, now, will be performing at the Victoria's Secret show - for the second consecutive year. She's also apparently chummy with a number of the Angels, according to InStyle. For instance, the site reported that she hung out with Karlie Kloss, Lily Aldridge, Candice Swanepoel and Behati Prinsloo in London ahead of the show.
从很多方面来说,过去几个月泰勒•斯威夫特都是媒体的宠儿。她上了《时代》(Time)杂志的封面,推出了最新专辑《1989》,她还是纽约市的大使,曾经和Spotify发生过公开冲突,现在,她出现在维密的秀场上——连续第二年为维密走秀。根据时尚网站 InStyle的说法,她显然和很多“天使”(维密时尚秀中的世界顶级模特的代称——译注)都合得来。比如该网站报道,在演出之前,她曾和卡莉•克劳斯、莉莉•奥尔德里奇、坎蒂丝•斯瓦内普尔和贝哈蒂•普林斯露等一众姐妹一起在伦敦逛街。