adv. 部份地,一部份地,不公平地
您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 服饰搭配 > 正文
1. It's been enmeshed in ad campaign controversy.
1.维密的广告宣传一直饱受争议。
At the end of October, Victoria's Secret came under fire for it "Perfect Body" campaign, which features ad copy playing on its "Body" lingerie line. The text, of course, is featured on supermodels' bodies, suggesting they're the ones with the ideal form. Customers, however, weren't amused. Over 16,000 signed a petition in the U.K. claiming the marketing ploy screamed of body-shaming.
今年10月底,维密针对旗下名为“Body”的文胸系列进行的“完美身材”(Perfect Body)宣传活动引发众怒。在该公司的宣传图片上,“完美身材”的字样印在超模的身体上,暗示超模们拥有最为完美的身材。这就让消费者们不乐意了。在英国,超过16,000人发起请愿,指控这种宣传是明目张胆地搞身体歧视。
- 阅读本文的人还阅读了:
下一篇:以爱国的名义 纽约将推男装周