手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 环球之旅 > 正文

国际游客最喜爱的十大城市(多图)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

(CNN)--Hong Kong and Singapore attract the most international travelers, according tothe latest Euromonitor Top 100 City Destinations Ranking.

(CNN)----根据欧洲商情市场调研公司最新出炉的目的地百强城市排名,香港和新加坡最受游客欢迎。
TheLondon-based marketing research firm, which released its 2012 report this week,spent more than a year analyzing data from official sources.
伦敦市场调研公司,耗费一年多的时间分析从官方渠道得到的数据,这周终于公布了2012年的调研报告。
AsiaPacific cities dominate the list with six of the top 10 and 32 of the top 100spots。Twentycities are from Western Europe.
亚洲太平洋地区的城市10强中有6个,百强内有32个。20个城市来自西欧。
HongKong's popularity comes largely thanks to its northern neighbors.
香港的欢迎度大部分归功于他的北方邻居。
Chinesevisitors make up 63.5% of the city's inbound visitors, up 11.1% in 2012compared with 2011.
中国游客占其入境人数的63.5%,2012年比2011年增长了11.1%。
Accordingto Euromonitor, international arrivals to Hong Kong would be static without this group.
根据欧洲商情市场调研公司,没有中国游客的话,到达香港的国际游客数量将不变。
China'sOctober 2013 ban on shopping tours may result in a decrease in Chinese visitorsto Hong Kong and Seoul (another prominent retail city), the report stated.
中国2013年10月禁止购物旅游可能会导致前往香港和首尔(另一个著名的零售城市)的中国游客数量减少,报告中说。
Euromonitorpredicts that by 2017, China will be the leader in international departures followed by Germany and Russia.
该公司预测到2017年,中国将成为出境人数最多的国家,其后是德国和俄国。
Currently,Germany, the United States, UK, China and Russia are the top five countries for international departures, according to Euromonitor.
目前,根据该公司的报告,德美英中俄位列国际出境前五。
Meanwhile,Chinese cities are struggling to attract visitors.
同时,中国城市正在努力吸引游客。
Shanghai,Beijing and Zhuhai ranked low in 2012 because of a slowing economy, strong yuan and pollution, said Euromonitor's report.
根据报告,由于经济放缓,人民币升值和污染问题,2012年上海、北京和珠海的排名较低。
Top citydestinations by arrivals and growth

根据到达人数和增长率排名前十的城市

国际游客最喜爱的十大城市1.jpg

1.Hong Kong -- 23,770,200 (6.5%)

1、香港------23,770,200(6.5%)

国际游客最喜爱的十大城市2.jpg

2.Singapore -- 21,345,700 (7.7%)

2、新加坡---21,345,700 (7.7%)

国际游客最喜爱的十大城市3.jpg

3.Bangkok -- 15,822,600 (14.6%)

3、曼谷----15,822,600 (14.6%)

国际游客最喜爱的十大城市4.jpg

4.London -- 15,461,000 (2.3%)

4、伦敦----15,461,000 (2.3%)

国际游客最喜爱的十大城市5.jpg

5.Macau -- 13,360,800 (3.4%)

5、澳门----13,360,800 (3.4%)

国际游客最喜爱的十大城市6.jpg

6.Kuala Lumpur, Malaysia -- 13,339,500 (6.7%)

6、吉隆坡,马来西亚--13,339,500(6.7%)

国际游客最喜爱的十大城市7.jpg

7.Shenzhen, China -- 12,100,400 (9.6%)

7、深圳,中国--12,100,400 (9.6%)

国际游客最喜爱的十大城市8.jpg

8.New York City -- 11,618,000 (8.9%)

8、纽约---11,618,000 (8.9%)

国际游客最喜爱的十大城市9.jpg

9.Antalya, Turkey -- 10,296, 600 (-1.6%)

9、安塔利亚,土耳其---10,296,600 (-1.6%)

国际游客最喜爱的十大城市10.jpg

10.Paris -- 9,780,800 (3.3%)

10、巴黎---9,780,800 (3.3%)

重点单词   查看全部解释    
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆
dominate ['dɔmineit]

想一想再看

v. 支配,占优势,俯视

 
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

联想记忆
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
static ['stætik]

想一想再看

adj. 静态的,静力的,静止的,静电的
n.

联想记忆
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。