手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

最新调查显示 三分之二的美国人为钱夜不能寐

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Two out of three Americans lose sleep at night thinking about their finances, according to a CreditCards.com survey.

CreditCards网站近日开展的一项调查显示,2/3的美国人因考虑财务状况而夜不能寐。
Some 65% of those polled said they toss and turn in bed thanks to money worries, up from 62% the last two years and 56% from before the Financial Crisis 10 years ago.
约65%的受访者表示,由于为钱苦恼,他们在床上辗转反侧。该比例比过去两年的62%、10年前金融危机发生前的56%均有所上升。
The most common concern was the cost of health care and insurance, which kept 38% of participants awake into the night.
最为普遍的担忧是医疗和保险方面的费用,它们使38%的受访者夜晚难以入眠。

最新调查显示 三分之二的美国人为钱夜不能寐

Anxiety over retirement came in a close second, with 37% of respondents fretting over their golden years.

对退休的焦虑以微弱差距位居第二,37%的受访者为退休生活发愁。
Older Americans, perhaps because they tend to be a bit more financially secure than their younger counterparts, were least concerned about their personal economic condition.
年龄较大的美国人对个人经济状况的担忧程度最低,这也许是因为他们在财务上往往比年轻人要有保障一点。
Younger individuals were significantly more likely to lose sleep over their money problems than older ones, with 73% of Gen Xers and 71% of millennials worrying about their finances at night, as opposed to 59% of Baby Boomers and 48% of the Silent Generation.
年轻人因财务问题而失眠的几率远高于年长者,73%的X一代和71%的千禧一代夜里为财务状况忧心;相比之下,为财务状况忧心的婴儿潮一代和沉默的一代的比例分别为59%和48%。

重点单词   查看全部解释    
anxiety [æŋ'zaiəti]

想一想再看

n. 焦虑,担心,渴望

 
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,稳妥的
vt. 固定

联想记忆
toss [tɔs]

想一想再看

n. 投掷,震荡
v. 投掷,摇荡,辗转

联想记忆
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。