Pippa Middleton, the younger sister of Catherine, the Duchess of Cambridge, married millionaire hedge fund manager James Matthews on Saturday in Englefield, England.
本周六,在英国的恩格尔菲尔德,剑桥公爵夫人凯瑟琳(即凯特王妃)的妹妹皮帕·米德尔顿,嫁给了百万富翁、对冲基金经理詹姆斯·马修。
Prince William and Prince Harry were on hand for the lavish ceremony at a 12th century church in rural England.
威廉王子和哈里王子都出席了这场于英国乡村一所12世纪的教堂举办的豪华婚礼。
The wedding party also included William's children, Prince George and Princess Charlotte.
一同出席婚礼的还有威廉王子的孩子--乔治王子和夏洛特公主。
Middleton was accompanied by her father as they arrived at the church in a vintage convertible.
米德尔顿在父亲的陪伴下,乘坐一辆老式的敞篷车到达了教堂。
A large number of reporters and on-lookers gathered outside the church grounds, braving sporadic rain to catch a glimpse of the spectacle.
大批记者和出席婚礼的嘉宾聚集在教堂外面,冒着零星的小雨见证了这一盛况。
The ceremony was to be followed by a private reception at Middleton's parents' estate nearby.
该婚礼是在于米德尔顿父母住宅附近举行的私人招待会之后举办的。