手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

把促消费放在更加突出的位置

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

China to put consumption promotion at more prominent position

把促消费放在更加突出的位置

China will actively expand domestic demand and put consumption promotion at a more prominent position in the next step, Yuan Da, a senior official with the National Development and Reform Commission (NDRC) told a press conference Thursday.

国家发展改革委副秘书长袁达在1日的新闻发布会上表示,下一步中国将积极扩大内需,把促消费放在更加突出的位置。

The NDRC will launch efforts to boost consumption of major commodities such as automobiles and home appliances, and to improve and expand the quality and capacity of service consumption in education, elderly care, child care, and domestic services, Yuan said.

袁达表示,将促进汽车、家电等大宗商品消费,推动教育、养老、育幼、家政等服务消费提质扩容。

Support will be given to the high-quality development of cultural and sports tourism, Yuan said, adding that continuous optimization of convenience measures for personnel exchanges will be made to make travel in China more convenient and comfortable for foreign visitors.

袁达表示,将支持文体旅游高质量发展,不断优化人员往来便利措施,让外国朋友在中国旅行更方便、更舒适。

英文来源:新华网

编辑:董静

审校:万月英 陈丹妮

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
continuous [kən'tinjuəs]

想一想再看

adj. 连续的,继续的,连绵不断的

联想记忆
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀,
v

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晋升,促进,提升

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 国内的,家庭的,驯养的
n. 家仆,

 
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
personnel [.pə:sə'nel]

想一想再看

n. 职员,人事部门

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。