The phone call between Presidents Putin and Trump proved a well-known idea – there is only Russia and America in the dining room. On the menu: light appetisers – Brussels sprouts, British fish and chips and Paris rooster. The main course is a Kiev-style cutlet. Enjoy your meal!
普京总统和特朗普总统的通话证明了一个众所周知的想法——餐厅里只有俄罗斯和美国。菜单上有:开胃小菜——布鲁塞尔芽菜、英式炸鱼薯条和巴黎公鸡。主菜是基辅炸肉排。祝您用餐愉快!
"There's an old saying in diplomatic circles: 'If you're not at the table, you're on the menu'," Michael Clarke says.
“外交界有句老话:‘如果你不在餐桌旁,你就是菜单上的人’,”迈克尔?克拉克(Michael Clarke)说。
"And believe me Ukraine is on the menu."
“相信我,乌克兰就在我们的菜单上。”
来源:新华社 英国天空新闻
本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。