-
现代诗赏析:Believe 请相信(中英对照)
英文译文 Believe by bonnie lynn morrisBelieve just for a momentThe love you feel is trueA painting is inside your shoesAnd the work of art is youYour value is so pricelessAnother can’t be foundYou t2011-03-11 编辑:beck 标签:
-
You Are What You Like 你就是你自
A friend invites you to his new apartment. As he cues up an old jazz record, you look around his cluttered room for somewhere to sit. Works of literature and philosophy are stacked waist-high next to2011-03-04 编辑:beck 标签:
-
双语散文:我们为什么要宽容?谈宽容之道
Research and personal observations showthatthe person who forgives is happier and perhaps even healthier. While thegoalof forgiving may be noble, the effects are concrete.研究和个人观察表明,宽容待人2011-03-01 编辑:beck 标签:
-
双语散文:Shadow 影子
英文原文ShadowAt night, the street lights go onThe blind boy has a shadowSuddenly, the shadow speaks"Hello, why do you sad?""Ah, who speaks?""It's me. Your shadow!"&q...2011-03-01 编辑:beck 标签:
-
Whenever I'm Alone With You&
Whenever I'm alone with youYou make me feel like I am home againWhenever I'm alone with youYou make me feel like I am whole again当我俩在一起我自在无限当我俩在一起我再不寂寥Whenever I'm alone with2011-02-28 编辑:beck 标签:
-
双语散文:有益的选择我们是可以受教的
Healing Choices: Be Teachable, Not Unreachable有益的选择:我们是可以受教的,而不是遥不可及 “If you accept correction, you will be honored” (Proverbs 13:18 NLT).“如果接受别人的指正,你是值得尊敬的。2011-02-24 编辑:beck 标签:
-
双语散文:生活中需要对手
2011-02-24 编辑:beck 标签:
-
有一种感情不再浓烈,却一直存在(中英对照)
译者: 爱尔兰UCD 赖小琪注:原文是将中文文章翻译成英文,为了让大家方便学习,编辑将之整理成中英对照的形式,希望大家喜欢。Forgive my decreasing regards, my friends. But there is an emotion, not strong ye2011-02-22 编辑:beck 标签:
-
双语散文:Never Forget 永远不要忘记
英文原文Your presence is a gift to the world。You're unique and one of a kind。Your life can be what you want it to beTake it one day at a time。Focus on your blessings, not your troubles。And you'2011-02-17 编辑:beck 标签:
-
双语散文:海边生活带来内心的平静
I have grown up and lived near water my entire life and I have witnessed the ocean’s power in all forms. It can bring the simplest beauty in the gift of a shell or the harshest danger from the pull2011-02-16 编辑:beck 标签:
-
双语散文:礼物的含义
Many people just give gifts without even liking to give. They just give because Christmas is coming, because it is the New Year, or because she is my mother, because she is my daughter, because he2011-02-15 编辑:beck 标签:
-
美文欣赏:Touch Me, Don't Be Afra
Touch me. Don’t be afraid. I can’t hurt you. Go ahead and touch my smooth surface. Feel the cold, glass-like smoothness and the crevices and lines that make me what I am. Use both hands if you wish2011-02-10 编辑:beck 标签:
-
爱情魔方:全心全意爱对方不如多爱自己
I have ever had abundant love experiences. My most impressive perception is that it is the best to be single. 我曾经有过丰富的感情经历。最深的体会是,不爱的时候状态最好。When you love someone, all yo2011-01-31 编辑:beck 标签:
-
双语美文:I With Be With You 我会与
我会与你相伴如果有一天你想要哭,请呼唤我,我会和你一起哭泣。如果有一天你想要逃避,尽管呼唤我,我可以和你一起离开。 If one day you feel like crying... Call me. I don’t promise that I will make2011-01-27 编辑:beck 标签:
-
双语散文:彼岸无尽头 知足才长乐
Many people believe that they will be happy once they arrive at some specific goal they set for themselves. However, more often than not, once you arrive " there" you will still feel diss...2011-01-26 编辑:beck 标签:
文学名著下载
频道本月排行
-
1
全英最孤独小学生 整所学校只有他1个人
他永远是早上第一个到的学校,晚上最晚走的一个。老师一直都点名叫他回答问题 -
2
真实的玛丽莲梦露 永远的性感icon
20世纪50年代早期,诺尔玛·简·贝克来到好莱坞,此后她一生都以玛丽莲自 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。